Juan Gabriel feat. El Mariachi de mi Tierra - Mi Bendita Tierra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Gabriel feat. El Mariachi de mi Tierra - Mi Bendita Tierra




Me dices que te vas, y estoy muy triste
Ты говоришь мне, что уходишь, и мне очень грустно.
Porque de aquel amor que me tuviste
Потому что от той любви, что у тебя была со мной.
Ya todo se acabó de un de repente
Теперь все кончилось внезапно.
Y hoy quieres empezar con otra gente
И сегодня ты хочешь начать с других людей.
Que un nuevo y gran amor te encontraste
Что новая и большая любовь, которую ты нашел,
Que adoras y que él también te adora
Что ты обожаешь, и что он тоже обожает тебя.
Recuerda que eso igual, me juraste
Помни, что ты поклялся мне.
Que bien se te olvidó, todito ahora
Как хорошо, что ты забыл, все сейчас.
Mi tata Dios que te perdone
Мой Тата Бог простит тебя.
él sabe que yo te perdoné
он знает, что я простил тебя.
Que no te guardaré, jamás rencores
Что я не буду держать тебя, никогда не обижайся.
Porque eres el amor, de mis amores
Потому что ты любовь, моя любовь.
Yo no te tomo a mal, lo que decidas
Я не принимаю тебя неправильно, что бы ты ни решил.
Es muy tu libertad y muy tu vida
Это очень ваша свобода и очень ваша жизнь
Adios querido amor, que seas dichosa
Прощай, дорогая любовь, Будь счастлива.
Que veas la vida en él, color de rosa
Пусть ты увидишь в нем жизнь, розовую.
Y núnca por mí, te me entristezcas
И не ты для меня, ты огорчаешь меня.
Ya vete de una vez, no te detengas
Уходи, не останавливайся.
Porque yo, muy pobre soy lo sabes bien
Потому что я, очень бедный, ты это хорошо знаешь.
Gano seis pesos, quieres cien
Я зарабатываю шесть песо, ты хочешь сто.
Y yo no puedo
И я не могу.
Y aunque yo trabajo mucho no puedo más
И хотя я много работаю, я больше не могу.
Yo soy de campo y él de ciudad
Я из сельской местности, а он из города.
Pero aquí me quedo
Но здесь я остаюсь.
Mil gracias corazón, por todo aquello
Тысяча благодарностей, сердце, за все это
Jamás te olvidaré, porque fue bello
Я никогда не забуду тебя, потому что это было красиво.
Adios querido amor, Dios te bendiga
Прощай, дорогая любовь, благослови тебя Бог.
Que seas feliz con él toda la vida
Пусть ты будешь счастлива с ним всю жизнь.
Porque yo, nací en el campo y en él crecí
Потому что я родился в сельской местности и вырос в ней.
A ningún lado me quiero ir, ni Dios lo quiera
Никуда я не хочу идти, не дай бог.
Soy feliz, de sol a sol trabajando así
Я счастлив, от Солнца до солнца, работая так,
Porque en el campo está el porvenir
Потому что на поле будущее
Y aquí es mi tierra, esta es mi tierra
И вот моя земля, это моя земля.
Mi bendita tierra
Моя благословенная земля





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.