Juan Gabriel feat. Juanes - Querida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Gabriel feat. Juanes - Querida




Querida
Дорогая
Querida
Дорогая,
Cada momento de mi vida
каждый миг моей жизни
Yo pienso en ti más cada día
я думаю о тебе всё больше.
Mira mi soledad, mira mi soledad
Взгляни на мое одиночество, взгляни на мое одиночество,
Que no me sienta nada bien, oh, ven ya
которое мне совсем не нравится, о, вернись скорей.
Querida
Дорогая,
No me ha sanado bien la herida
моя рана всё ещё не зажила.
Te extraño y lloro todavía
Я скучаю по тебе и всё ещё плачу.
Mira mi soledad, mira mi soledad
Взгляни на мое одиночество, взгляни на мое одиночество,
Que no me sienta nada bien, oh, ven ya
которое мне совсем не нравится, о, вернись скорей.
Querida
Дорогая,
Piensa en mí, siempre piensa en
думай обо мне, всегда думай обо мне.
Date cuenta de que el tiempo es cruel
Пойми, что время жестоко,
Y lo he pasado yo sin ti, así
и я провел его без тебя, вот так.
Ven, ven, ven
Вернись, вернись, вернись.
Querida
Дорогая,
Hazlo por quien más quieras
сделай это ради того, кого ты любишь больше всего.
Yo quiero ver de nuevo luz
Я хочу снова увидеть свет
En toda mi casa
во всем моем доме.
Oh, querida, ay
О, дорогая, ах,
Ven a mí, que estoy sufriendo
вернись ко мне, я страдаю.
Ven a mí, que estoy muriendo
Вернись ко мне, я умираю
En esta soledad, en esta soledad
в этом одиночестве, в этом одиночестве,
Que no me sienta nada bien
которое мне совсем не нравится.
Querida
Дорогая,
Por lo que quieras más ven
ради всего, что тебе дорого, вернись.
Más compasión de ten
Сжалься надо мной,
Mira mi soledad, mira mi soledad
взгляни на мое одиночество, взгляни на мое одиночество,
Que no me sienta nada bien
которое мне совсем не нравится.
Querida
Дорогая,
Querida
дорогая,
Para cuándo (dime cuándo tú)
когда же ты (скажи мне, когда же ты)
Para cuándo (dime cuándo tú)
когда же ты (скажи мне, когда же ты)
Para cuándo (dime cuándo vas a volver ajá)
когда же (скажи мне, когда же ты вернешься, ага)
Para cuándo, dime (dime cuándo tú)
когда же, скажи мне (скажи мне, когда же ты)
Para cuándo, dime (dime cuándo tú)
когда же, скажи мне (скажи мне, когда же ты)
Para cuándo (dime cuándo vas a volver)
когда же (скажи мне, когда же ты вернешься)
Vas a volver
вернешься.
Querida
Дорогая,
Querida (querida)
дорогая (дорогая),
Dime cuándo tú, dime cuándo
скажи мне, когда ты, скажи мне, когда ты
Dime cuándo vas a volver, ajá
скажи мне, когда ты вернешься, ага,
Dime cuándo tú, dime cuándo
скажи мне, когда ты, скажи мне, когда ты
Dime cuándo vas a volver (amor, amor, amor)
скажи мне, когда ты вернешься (любовь, любовь, любовь).
Ahí les voy (uh-uh-uh)
Иду к тебе (у-у-у)
Oh
О,
Querida
дорогая,
Ahí les voy
иду к тебе.
Hey
Эй.
Para cuándo, dime; para cuándo, dime
Когда же, скажи мне; когда же, скажи мне
Para cuándo
когда же
Para cuándo, dime; para cuándo, dime
когда же, скажи мне; когда же, скажи мне
Para cuándo (Vas a volver)
когда же (вернешься)
Vas a volver (Querida)
вернешься (дорогая).
Vas a volver (Dime cuándo tú, dime cuándo tú)
Вернешься (скажи мне, когда ты, скажи мне, когда ты)
Querida, dime cuándo vas a volver
Дорогая, скажи мне, когда ты вернешься.
Amor, amor, amor
Любовь, любовь, любовь.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.