juan Gabriel - Abrázame Muy Fuerte (Dance Remix) [Radio Edit 1] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction juan Gabriel - Abrázame Muy Fuerte (Dance Remix) [Radio Edit 1]




Abrázame Muy Fuerte (Dance Remix) [Radio Edit 1]
Hold Me Tight (Dance Remix) [Radio Edit 1]
Cuando tu estas conmigo,
When you are with me,
Es cuando yo digo
That's when I say
Que valió la pena
It was worth it
Todo, todo lo que yo he sufrido.
Everything, everything I have suffered.
No se si es un sueño aún
I don't know if it's still a dream
O es una realidad
Or is it a reality
Pero cuando estoy contigo es cuando digo:
But when I'm with you, that's when I say:
Que este amor que siento
That this love I feel
Es porque tu lo has merecido,
Is because you have deserved it,
Con decirte amor que otra vez he amanecido
By telling you love that I have woken up again
Llorando de felicidad;
Crying with happiness;
A tu lado yo siento que estoy viviendo
By your side I feel like I'm living
Nada es como ayer.
Nothing is like yesterday.
Abrázame que el tiempo pasa y el nunca perdona,
Embrace me, because time passes and it never forgives,
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona.
It has wreaked havoc on my people, as it has on me.
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo,
Embrace me, because time is bad and a cruel friend,
Abrázame que el tiempo es oro si tu estas conmigo,
Embrace me, because time is gold if you are with me,
Abrázame fuerte, muy fuerte, más fuerte que nunca,
Embrace me tightly, very tightly, more tightly than ever,
Siempre abrázame.
Always embrace me.
Hoy que tu estas conmigo,
Today that you are with me,
Yo no se si esta pasando el tiempo o tu lo has detenido
I don't know if time is passing or if you have stopped it
Así quiero estar por siempre,
I want to be like this forever,
Aprovecho que estas tu conmigo
I take advantage that you are here with me,
Te doy gracias por cada momento de mi vivir
I thank you for each moment of my life
Tu cuando mires para el cielo,
You when you look up to the sky,
Por cada estrella que aparezca amor es un te quiero .
For each star that appears, love is an I love you.
Abrázame que el tiempo hiere y el cielo es testigo
Embrace me, because time hurts and the sky is a witness.
Que el tiempo es cruel y a nadie quiere por eso te digo:
Time is cruel and doesn't like anyone, that's why I tell you:
Abrázame muy fuerte amor, manténme así a tu lado
Embrace me very tightly, love, keep me like this by your side,
Yo quiero agradecerte amor todo lo que me has dado,
I want to thank you, love, for everything you have given me,
Quiero corresponderte de una forma u otra a diario;
I want to reciprocate in one way or another every day;
Amor yo nunca del dolor he sido partidario,
Love, I have never been a supporter of pain,
Pero a mi me toco sufrir cuando confié y creí
But I had to suffer when I trusted and believed
En alguien que juró que daba su vida por mi.
Someone who swore she would give her life for me.
Abrázame que el tiempo pasa y ese no se detiene,
Embrace me, because time passes and it doesn't stop,
Abrázame muy fuerte amor que el tiempo en contra viene,
Embrace me very tightly, love, because time is against us,
Abrázame que Dios perdona pero el tiempo a ninguno,
Embrace me, because God forgives but time does not,
Abrázame que no le importa saber quien es uno,
Embrace me, because it doesn't care who you are,
Abrázame que el tiempo pasa y el nunca perdona
Embrace me, because time passes and it never forgives,
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona,
It has wreaked havoc on my people, as it has on me,
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo
Embrace me, because time is bad and a cruel friend,
Abrázame muy fuerte amor.
Embrace me very tightly, love.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.