juan Gabriel - Abrázame Muy Fuerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction juan Gabriel - Abrázame Muy Fuerte




Abrázame Muy Fuerte
Hold Me Tight
Cuando estas conmigo es cuando yo digo
When you are with me, that's when I say
Que valió la pena todo lo que yo he sufrido
That it was worth all that I have suffered
No si es un sueño aún o es una realidad
I don't know if it's still a dream or a reality
Pero cuando estoy contigo es cuando digo
But when I'm with you, that's when I say
Que este amor que siento es porque lo has merecido
That this love I feel is because you deserve it
Con decirte amor que otra vez he amanecido
By telling you, love, that I have woken up again
Llorando de felicidad
Crying with happiness
A lado yo siento que estoy viviendo
By your side I feel like I'm living
Nada es como ayer
Nothing is like yesterday
Abrázame que el tiempo pasa y él nunca perdona
Embrace me, because time passes and it never forgives
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona
It has taken a toll on my people and on me
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo
Embrace me, because time is evil and a very cruel friend
Abrázame que el tiempo es oro si estás conmigo
Embrace me, because time is gold if you are with me
Abrázame muy fuerte, muy fuerte y más fuerte que nunca
Hold me very tight, very tight, and tighter than ever
Siempre abrázame
Always embrace me
Hoy que estás conmigo
Now that you are with me
Yo no si está pasando el tiempo o lo has detenido
I don't know if time is passing or if you have stopped it
Así quiero estar por siempre aprovecho que estas conmigo
I want to be like this forever, I take advantage of the fact that you are with me
Te doy gracias por cada momento de mi vivir
I thank you for every moment of my life
cuando mires para el cielo
You, when you look at the sky
Por cada estrella que aparezca, amor, es un "te quiero"
For every star that appears, love, it is an "I love you"
Abrázame que el tiempo hiere y el cielo es testigo
Embrace me, because time wounds and the sky is a witness
Que el tiempo es cruel y a nadie quiere por eso te digo
That time is cruel and doesn't love anyone, that's why I tell you
Abrázame muy fuerte amor, mantenme así a tu lado
Hold me very tight, love, keep me by your side like this
Yo quiero agradecerte amor todo lo que me has dado
I want to thank you, love, for everything you have given me
Quiero corresponderte de una forma o otra a diario
I want to reciprocate in one way or another every day
Amor, yo nunca del dolor he sido partidario
Love, I have never been a supporter of pain
Pero a me tocó sufrir cuando confié y creí
But it was my turn to suffer when I trusted and believed
En alguien que juró que daba su vida por
In someone who swore they would give their life for me
Abrázame que el tiempo pasa y ese no se detiene
Embrace me, because time passes and it doesn't stop
Abrázame muy fuerte amor que el tiempo en contra viene
Hold me very tight, love, because time is against us
Abrázame que Dios perdona pero el tiempo a ninguno
Embrace me, because God forgives, but time forgives no one
Abrázame que no le importa saber quien es uno
Embrace me, because it doesn't care who you are
Abrázame que el tiempo pasa y él nunca perdona
Embrace me, because time passes and it never forgives
Ha hecho estragos en mi gente, como en mi persona
It has taken a toll on my people, as it has on me
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo
Embrace me, because time is evil and a very cruel friend
Abrázame muy fuerte, amor
Hold me very tight, love





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.