juan Gabriel - Amor Eterno - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction juan Gabriel - Amor Eterno - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]




Amor Eterno - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
Eternal Love - Live [From the National Institute of Fine Arts]
Claro
Dearest
Quiero dedicar esta canción
I'd like to dedicate this song
Con mucho amor y respeto
With much love and respect
Más que una canción es una oración de amor
It's more than a song, it's a prayer of love
Que quiero dedicar como siempre
And I'd like to dedicate it, as always
Con el mismo amor, cariño y respeto
With the same love, affection, and respect
A todas las mamás que esta noche me han venido a visitar
To all the mothers who have come to visit me tonight
Sobre todo para aquellas que están un poquito más lejos de
Especially to those who are a little further away from me
eres la tristeza, ay, de mis ojos
You are the sorrow, oh, of my eyes
Que lloran en silencio por tu amor
That cry silently for your love
Me miro en el espejo y veo en mi rostro
I look in the mirror and see on my face
El tiempo que he sufrido por tu adiós
The time I've suffered since you said goodbye
Obligo a que te olvide en el pensamiento
I force myself to forget you in my thoughts
Pues, siempre estoy pensando en el ayer
Because I'm always thinking about yesterday
Prefiero estar dormido que despierto
I'd rather be asleep than awake
De tanto y tanto que me duele que no estés
From the pain of knowing that you're not here
Como quisiera, ay
How I wish, oh
Que vivieras
That you were alive
Que tus ojitos jamás se hubieran
That your beautiful eyes had never
Cerrado nunca y estar mirándolos
Closed forever, and that I could still gaze into them
Amor Eterno
Eternal Love
E inolvidable
And unforgettable
Pero tarde o temprano yo voy a estar contigo
But sooner or later I'll be with you
Para seguir, amándonos
To continue loving each other
Yo, he sufrido mucho por tu ausencia
I have suffered greatly from your absence
Desde ese día hasta hoy, no soy feliz
From that day until today, I have not been happy
Aunque tengo y muy tranquila mi conciencia
Although I have a clear conscience
Yo que pude y que pude haber yo hecho más por ti
I know that I could have done more for you
Oscura soledad estoy viviendo yo
I live in a dark loneliness
La misma soledad de tu sepulcro mamá
The same loneliness of your grave, my love
Y es que eres, es que eres el amor de cuál yo tengo
Because you are the love I have
El más triste recuerdo de Acapulco
The saddest memory of Acapulco
Pero como quisiera, (ay
But how I wish, (oh
Que vivieras
That you were alive
Que tus ojitos jamás se hubieran
That your beautiful eyes had never
Cerrado nunca y estar mirándolos)
Closed forever, and that I could still gaze into them)
(Amor Eterno
(Eternal Love
E inolvidable
And unforgettable
Tarde o temprano estaré contigo
Sooner or later I'll be with you
Para seguir, amándonos)
To continue loving each other)
Amor eterno
Eternal love
Eterno
Eternal
Amor eterno
Eternal love
Eterno
Eternal
Ojos que, hayan derramado
Eyes that have shed
Tantas lágrimas por penas, de dolor
So many tears of sorrow, pain
De amor de tantas despedidas y de esperas
Of love, of so many goodbyes and waiting
Soledad
Loneliness
Eso es todo lo que tengo ahora
That's all I have now
Y tus recuerdos, que hacen más triste
And your memories, which make the anguish
La angustia de vivir pensando como siempre en ti
Of living, thinking of you as always
Ojos, que te vieron tanto
Eyes, that saw you so much
Y que no han vuelto a verte hasta el sol de hoy
And that haven't seen you again since that sunny day
Tristes, de tanto extrañarte
Sad, from missing you so much
Y de tanto esperarte desde aquel adiós
And from waiting for you so much since that goodbye
Soledad
Loneliness
Eso es todo lo que tengo ahora
That's all I have now
Y eso es todo lo que tengo ahora
And that's all I have now
Y tus recuerdos, que hacen más triste
And your memories, which make the anguish
La angustia de vivir pensando como siempre
Of living, thinking of you as always
Y para siempre y por siempre en ti
And forever and ever of you
Amor eterno
Eternal love
Eterno
Eternal
Amor eterno
Eternal love
Eterno amor
Eternal love





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.