Paroles et traduction juan Gabriel - Amor Eterno - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Eterno - Live
Amor Eterno - Live
Tú
eres
la
tristeza
de
mis
ojos
You
are
the
sorrow,
in
my
eyes,
Que
lloran
en
silencio
por
tu
adiós
That
weep
in
silence,
at
your
goodbye.
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
mi
rostro
I
gaze
into
the
mirror,
and
see
my
face,
El
tiempo
que
he
llorado
por
tu
adiós
The
time
I've
wept,
at
your
goodbye.
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento
I
force
my
thoughts
to
forget
you,
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer
Yet
I'm
always
thinking
of
the
past.
Prefiero
estar
dormido
que
despierto
I'd
rather
be
asleep
than
awake,
De
tanto
que
me
duele
que
no
estés
Your
absence
fills
me
with
sorrow.
Como
quisiera
ay
How
I
wish
that,
Que
tú
vivieras
You
were
still
here,
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
That
your
beautiful
eyes
had
never,
Cerrado
nunca
Closed
forever
Y
estar
mirándolos
And
I
could
gaze
into
them,
Amor
eterno
Eternal
love,
E
inolvidable
And
unforgettable,
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Sooner
or
later,
I'll
be
with
you,
Yo
he
sufrido
tanto
por
tu
ausencia
I've
suffered
so
much,
in
your
absence,
Desde
ese
día
hasta
hoy
no
soy
feliz
Since
that
day,
I've
not
been
happy.
Y
aunque
tengo
tranquila
mi
conciencia
And
though
my
conscience
is
clear,
Sé
que
pude
haber
hecho
más
por
ti
I
know
I
could
have
done
more
for
you.
Oscura
soledad
estoy
viviendo
I
live
in
desolate
solitude,
La
misma
soledad
de
tu
sepulcro
The
same
solitude
as
your
grave.
Tú
eres
el
amor
del
cual
yo
tengo
You
are
the
love
that
I
have,
El
más
triste
recuerdo
de
Acapulco
The
saddest
memory
in
Acapulco.
Como
quisiera
ay
How
I
wish
that,
Que
tú
vivieras
You
were
still
here,
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
That
your
beautiful
eyes
had
never,
Cerrado
nunca
Closed
forever
Y
estar
mirándolos
And
I
could
gaze
into
them,
Amor
eterno
Eternal
love,
E
inolvidable
And
unforgettable,
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Sooner
or
later,
I'll
be
with
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.