Paroles et traduction juan Gabriel - Amor Eterno (Remasterizado)
Quiero
dedicar
esta
canción
con
mucho
amor
y
respeto,
mas
que
una
canción
es
una
oración
de
amor
que
quiero
dedicar
como
siempre
con
el
mismo
amor,
cariño
y
respeto
a
todas
las
mamás
que
esta
noche
me
han
venido
a
visitar
Я
хочу
посвятить
эту
песню
с
большой
любовью
и
уважением,
а
не
песню-Это
молитва
любви,
которую
я
хочу
посвятить,
как
всегда,
с
той
же
любовью,
любовью
и
уважением
ко
всем
мамам,
которые
сегодня
вечером
пришли
ко
мне
в
гости
Sobre
todo
para
aquellas
que
están
un
poquito
mas
lejos
de
mi
Особенно
для
тех,
кто
немного
дальше
от
меня.
Tu
eres
la
tristeza
de
mis
ojos,
Ты-печаль
в
моих
глазах.,
Que
lloran
en
silencio
por
tu
amor.
Которые
тихо
плачут
о
твоей
любви.
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
en
mi
rostro
Я
смотрю
в
зеркало
и
вижу
свое
лицо.
El
tiempo
que
he
sufrido
por
tu
adios.
Сколько
я
страдал
из-за
твоего
прощания.
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento,
Я
заставляю
тебя
забыть
эту
мысль.,
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer.
Я
всегда
думаю
о
вчерашнем.
Prefiero
estar
dormido
que
despierto
Я
бы
предпочел
спать,
чем
бодрствовать.
De
tanto
y
tanto
que
me
duele
que
no
estes.
Мне
так
больно,
что
тебя
нет.
Como
quisiera
Как
я
хотел
бы
Que
tu
vivieras
Чтобы
ты
жил.
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
cerrado
nunca
Что
твои
маленькие
глазки
никогда
бы
не
закрылись.
Y
estar
mirandolos.
И
смотреть
на
них.
Amor
Eterno
Вечная
Любовь
E
Inolvidable
И
Незабываемо
Pero
Tarde
o
temprano
yo
voy
a
estar
contigo
Но
рано
или
поздно
я
буду
с
тобой.
Para
seguir
Чтобы
следовать
Yo
he
sufrido
mucho
por
tu
ausencia,
Я
так
страдал
из-за
твоего
отсутствия.,
Desde
ese
día
hasta
hoy,
no
soy
feliz.
С
того
дня
и
до
сегодняшнего
дня
я
не
счастлив.
Y
aunque
tengo
y
muy
tranquila
mi
consciencia,
И
хотя
у
меня
есть
и
очень
спокойная
совесть,,
Yo
sé
que
pude
y
sé
pude
haber
hecho
más
por
ti.
Я
знаю,
что
мог,
и
я
знаю,
что
мог
сделать
больше
для
тебя.
Oscura
soledad
estoy
viviendo,
Темное
одиночество,
я
живу.,
La
misma
soledad
de
tu
sepulcro
mamá
То
же
одиночество
твоей
могилы,
мама.
Y
es
que
Tu
eres
es
que
tu
eres
el
amor
del
cual
yo
tengo
И
это
то,
что
ты-это
то,
что
ты-любовь,
которой
я
обладаю.
El
más
triste
recuerdo
de
Acapulco.
Самое
печальное
воспоминание
об
Акапулько.
Pero
Como
quisiera
Но
как
бы
я
хотел
Que
tu
vivieras
Чтобы
ты
жил.
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
Что
твои
маленькие
глазки
никогда
не
были
бы
Cerrado
nunca
Закрыт
никогда
Y
estar
mirandolos
И
смотреть
на
них.
Amor
eterno
Вечная
любовь
E
Inolvidable.
И
Незабываемо.
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Рано
или
поздно
я
буду
с
тобой.
Para
seguir
amandonos.
Чтобы
продолжать
любить
друг
друга.
Amor
eterno.
Вечная
любовь.
Amor
eterno
Вечная
любовь
Ojos
que
Hayan
derramado
tantas
lágrimas
por
penas!
Глаза,
которые
пролили
столько
слез
от
печали!
De
dolor,
de
amor
y
de
tantas
despedidas
y
de
esperas
От
боли,
от
любви
и
от
стольких
прощаний
и
ожиданий.
Soledad,
eso
es
todo
lo
que
tengo
ahora
y
tus
recuerdos
Одиночество,
это
все,
что
у
меня
есть
сейчас,
и
твои
воспоминания.
Que
hacen
más
Которые
делают
больше
Triste
la
angustia
de
vivir
pensando
como
siempre
en
ti
Грустная
тоска
по
жизни,
думая
о
тебе,
как
всегда,
Ojos,
que
te
dieron
tanto
y
que
no
han
vuelto
a
verte
hasta
el
sol
de
hoy
Глаза,
которые
дали
вам
так
много
и
которые
не
видели
вас
снова
до
сегодняшнего
Солнца
Tristes
de
tanto
extrañarte
y
de
tanto
esperarte
desde
aquel
adiós
Грустно
так
скучать
по
тебе
и
так
долго
ждать
тебя
с
того
прощания.
Soledad,
eso
es
todo
lo
que
tengo
ahora,
y
eso
es
todo
lo
que
tengo
ahora
y
tus
recuerdos
Одиночество,
это
все,
что
у
меня
есть
сейчас,
и
это
все,
что
у
меня
есть
сейчас,
и
твои
воспоминания.
Que
hacen
más,
triste
la
angustia
de
vivir
pensando
como
siempre
y
para
siempre
y
por
siempre
en
ti
Которые
делают
больше,
грустно
страдание
от
жизни,
думая,
как
всегда
и
навсегда,
и
навсегда
о
тебе
Amor
eterno!
Вечная
любовь!
Amor
eterno!
Вечная
любовь!
Eterno
amor!
Вечная
любовь!
Amor,
amor,
amor
Любовь,
любовь,
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.