Juan Gabriel - Catalina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Gabriel - Catalina




Catalina
Каталина
Te acuerdas que cuando niño
Помнишь, как в детстве
Yo te llevaba a caballito
Я катал тебя на спине,
Se nos pasaban las horas
Часы пролетали незаметно,
Jugando lindo los dos solitos
Мы играли, вдвоем, так мило.
Ahora tengo un buen caballo
Теперь у меня есть хороший конь,
Le puse el rayo, por ser veloz
Я назвал его Молнией, за его скорость.
Te llevo a montar ahora
Я прокачу тебя сейчас,
A cualquier hora sólo los dos
В любое время, только мы вдвоем.
Móntate y móntate
Садись, садись,
Cógete de mi cintura
Обними меня за талию,
No teme a su descriatura
Не бойся своего скакуна,
Nada más cógete bien
Только держись крепче.
Móntate y móntate
Садись, садись,
Este si es un buen caballo
Это действительно хороший конь,
Y en menos que canta un gallo
И быстрее, чем пропоет петух,
Yo a montar te enseñaré
Я научу тебя ездить верхом.
Caramba, mi catalina
Боже мой, Каталина,
¿Cómo estás guapa?
Как ты поживаешь, красавица?
Y como has crecí'o
И как ты выросла!
Ya veo que contigo el tiempo
Я вижу, что с тобой время
Ya esta'o más grande
Тоже стало взрослее
Y no ha perdido
И не пропало даром.
No te asustes, Catalina
Не бойся, Каталина,
Que esto yo bien lo hacer
Я знаю, что делаю.
Yo ya no soy aquel niño
Я уже не тот мальчик,
Y tu estás hecha una mujer
А ты стала настоящей женщиной.
Móntate, móntate
Садись, садись,
Cógete de mi cintura
Обними меня за талию,
No teme a su descriatura
Не бойся своего скакуна,
Nada más cógete bien
Только держись крепче.
Móntate y móntate
Садись, садись,
Este si es un buen caballo
Это действительно хороший конь,
Y en menos que canta un gallo
И быстрее, чем пропоет петух,
Yo a montar te enseñaré
Я научу тебя ездить верхом.
Me dijo: "dale de espacio
Ты сказала: "Дай ему простора,
Veo que te gusta correr"
Вижу, тебе нравится скорость".
Si no me haces caso
Если ты меня не послушаешь,
Yo ya no vuelvo a querer
Я больше не буду любить.
Y agárrate, Catalina
И держись крепче, Каталина,
Que vamos a galopar
Мы будем скакать галопом
Con rumbo hacia la cortina
По направлению к занавеске,
Donde me voy a bañar
Где я буду купаться.
Me dijo mi Catalina:
Моя Каталина сказала мне:
"Llévame a la soliadero
"Отвези меня к загону,
Voy a enseñarte una cueva
Я покажу тебе пещеру,
Donde entrarás primero"
Куда ты войдешь первым".
Móntate y móntate
Садись, садись,
Cógete de mi cintura
Обними меня за талию,
No teme a su descriatura
Не бойся своего скакуна,
Nada mas cógete bien
Только держись крепче.
Móntate y móntate
Садись, садись,
Este si es un buen caballo
Это действительно хороший конь,
Y en menos que canta un gallo
И быстрее, чем пропоет петух,
Yo a montar te enseñaré
Я научу тебя ездить верхом.
Cuando me metí a la cueva
Когда я вошел в пещеру,
Yo me sentí, como en mi casa
Я почувствовал себя, как дома.
Le dije: "no tengas miedo
Я сказал: "Не бойся,
Conmigo nada te pasa"
Со мной ничего не случится".
Caramba, te gusta el trote
Боже мой, тебе нравится рысь,
Y es por esa no lo creo
И я этому не верю,
Una yegua a mi caballo
Кобыла моему коню
Le enseño ese controleo
Показывает такое мастерство.
Móntate y móntate
Садись, садись,
Cógete de mi cintura
Обними меня за талию,
No teme a su descriatura
Не бойся своего скакуна,
Nada mas cógete bien
Только держись крепче.
Móntate y móntate
Садись, садись,
Este si es un buen caballo
Это действительно хороший конь,
Y en menos que canta un gallo
И быстрее, чем пропоет петух,
Yo a montar te enseñaré
Я научу тебя ездить верхом.
Y así pasaron las horas
И так проходили часы
En aquel atardecer
В тот вечер.
Pero se veía a lo lejos
Но вдали было видно,
Como que quería llover
Как будто собирался дождь.
Vámonos, vámonos
Пойдем, пойдем,
Que empieza a caer la noche
Начинает темнеть,
No es bueno que llegues tarde
Не хорошо, если ты придешь поздно,
Ay, tu papá se va ha enojar
Ой, твой папа рассердится.
Vámonos, vámonos
Пойдем, пойдем,
Vámonos mi Catalina
Пойдем, моя Каталина,
Ahora lleva tu al caballo
Теперь веди коня ты,
Yo ya te enseñé a montar
Я уже научил тебя ездить верхом.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.