Paroles et traduction juan Gabriel - Corazon Sediento
Tengo
un
corazón,
sediento
de
amar
У
меня
есть
сердце,
жаждущее
любви.
Tan
lleno
de
amor,
que
quiero,
regalar
Так
полон
любви,
что
я
хочу,
подарить
Ando
en
busca
de
un
amor,
y
felicidad
Я
иду
в
поисках
любви
и
счастья.
Yo
busco
un
amor,
que
me
quiera
amar
Я
ищу
любовь,
которая
хочет
любить
меня.
Que
me
haga
feliz,
un
poco,
nada
más
Пусть
это
сделает
меня
счастливым,
немного,
ничего
больше.
Pues
todo
lo
que
hay
en
mí,
es
frío
y
soledad,
sin
ti
Ибо
все,
что
во
мне,
- это
холод
и
одиночество,
без
тебя.
Yo
tengo
dentro,
un
pobre
corazón
У
меня
внутри,
бедное
сердце.
Sediento,
necesita
un
poco
amar
Жаждущий,
нужно
немного
любить.
Quien
quiere
un
corazón,
se
lo
puedo,
regalar
Кто
хочет
сердце,
я
могу
его
подарить,
Tengo
un
corazón
(tengo
un
corazón)
У
меня
есть
сердце
(у
меня
есть
сердце)
Sediento
de
amar
(sediento
de
amar)
Жаждущий
любви
(жаждущий
любви)
Tan
lleno
de
amor,
que
quiero,
regalar
Так
полон
любви,
что
я
хочу,
подарить
Anda
en
busca
de
un
amor,
y
felicidad
Идите
в
поисках
любви
и
счастья
Yo
busco
un
amor,
que
me
quiera
amar
Я
ищу
любовь,
которая
хочет
любить
меня.
Que
me
haga
feliz,
un
poco,
nada
más
Пусть
это
сделает
меня
счастливым,
немного,
ничего
больше.
Pues
todo
lo
que
hay
en
mí,
es
frío
y
soledad,
sin
ti
Ибо
все,
что
во
мне,
- это
холод
и
одиночество,
без
тебя.
Yo
tengo
dentro,
un
pobre
corazón
У
меня
внутри,
бедное
сердце.
Sediento,
necesita,
un
poco
amar
Жаждущий,
нуждающийся,
немного
любящий.
Quien
quiere
un
corazón,
se
lo
puedo,
regalar
Кто
хочет
сердце,
я
могу
его
подарить,
Quien
quiere
un
corazón,
se
lo
puedo,
regalar
Кто
хочет
сердце,
я
могу
его
подарить,
Quien
quiere
un
corazón,
se
lo
puedo,
regalar
Кто
хочет
сердце,
я
могу
его
подарить,
Quien
quiere
un
corazón,
se
lo
puedo,
regalar
Кто
хочет
сердце,
я
могу
его
подарить,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.