Juan Gabriel - Costumbres (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Gabriel - Costumbres (En Vivo)




Costumbres (En Vivo)
Customs (Live)
No cabe duda que les encanta lo que ya esta clásico ¿verdad?
No doubt they love what's already a classic, right?
Pero yo tengo que promover mis próximos 25 años.
But I have to promote my next 25 years.
Todo lo se les cante antes es una época muy hermosa de mi vida y he querido compartirla con ustedes.
Everything that is sung to you before is a very beautiful time of my life and I wanted to share it with you.
Si estas en un vídeo para dejarlo como un testimonio para cuando yo ya no este en este planeta para las próximas generaciones.
If you're in a video to leave it as a testament for when I'm no longer on this planet for future generations.
Bueno algún día me tengo que ir
Well, I have to go someday.
Bueno esta bien
Well, that's fine.
Yo estoy convencido que cuando la gente dice que no es no.
I'm convinced that when people say no, it's no.
Saben porque, porque la gente siempre tiene la razón en todo absolutamente tienen la razón
You know why, because people are always right, absolutely right.
Sin la gente no hay dios tan sencillo
Without people, there is no god, so simple.
Háblame de ti
Tell me about yourself.
Cuéntame que a sido de tu vida
Tell me what has become of your life.
Sabes bien que se que tu estas convencida
You know very well that I know that you are convinced.
Se que tu no puedes ni aunque intentes olvidarme
I know that you can't forget me, even if you try.
Siempre volverás una y otra vez
You'll always come back time and time again.
Una y otra vez
Time and time again
Siempre volverás
You'll always come back,
Aunque ya no sientas mas amor por mi solo rencor
Even if you no longer feel love for me, only resentment.
Yo tampoco tengo nada que sentir y eso es peor
I don't have anything to feel either, and that's worse.
Pero te extraño ¿Que le voy hacer?
But I miss you. What can I do?
Y tu ¿Me extrañas?
And you, do you miss me?
Yo mucho más que ayer
I do, much more than yesterday.
Se que tu no puedes ni aunque intentes olvidarme
I know that you can't forget me, even if you try.
Siempre volverás
You'll always come back.
Una y otra vez
Time and time again.
Una y otra vez siempre volveras
Time and time again, you will always come back.
Aunque ya no sientas mas amor por mi solo rencor
Even if you no longer feel love for me, only resentment.
Yo tampoco tengo nada que sentir y eso es peor
I don't have anything to feel either, and that's worse.
Pero te extraño como te extraño
But I miss you, how I miss you.
No cabe duda que es verdad que la costumbre es más fuerte que el amor
There's no doubt that it's true that habit is stronger than love.
No cabe duda que es verdad que la costumbre es más fuerte que el amor
There's no doubt that it's true that habit is stronger than love.
No cabe duda que es verdad que la costumbre es más fuerte que tu y que yo
There's no doubt that it's true that habit is stronger than you and me.
No cabe duda que es verdad que la costumbre es mas fuerte que el amor
There's no doubt that it's true that habit is stronger than love.





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.