Juan Gabriel - De Mí Enamórate (En Vivo) - En el Palacio de Bellas Artes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Gabriel - De Mí Enamórate (En Vivo) - En el Palacio de Bellas Artes




Para realizar
Для выполнения
Mi sueño que haré
Моя мечта, которую я сделаю,
¿Por dónde empezar?
С чего начать?
¿Cómo realizaré?
Как я буду выполнять?
Tu tan lejano amor
Твоя далекая любовь.
Si lo único que
Если единственное, что я знаю,
Es que ya no quién soy
Просто я больше не знаю, кто я.
De dónde vengo y voy
Откуда я родом и иду.
Si desde que te vi
Да, с тех пор, как я увидел тебя.
En mi cabeza estás
В моей голове ты
Y me duele al pensar
И мне больно думать,
Que mía no serás, que mía no serás
Что ты не будешь моей, что ты не будешь моей.
De enamórate
Влюбись в меня.
Mira que (¡el...!)
Посмотрите, что (...!)
¡Oh! ¡Qué divino, escuchen los coros, fabulosos los coros!
О! Как божественно, послушайте хоры, сказочные хоры!
El día que de te enamores, yo
В тот день, когда ты влюбишься в меня, я
Voy a ser feliz y con puro amor
Я буду счастлив и с чистой любовью
Te protegeré, y será un honor
Я буду защищать тебя, и это будет честью.
Dedicarme a ti, eso quiera Dios
Посвятить себя тебе, дай Бог.
El día que de te enamores
В тот день, когда ты влюбишься в меня.
Voy a ver por fin de una vez la luz
Я наконец-то увижу свет.
Y me desharé de esta soledad
И я избавлюсь от этого одиночества.
De esta esclavitud ese día que
Из этого рабства в тот день, когда
de mí, amor, te enamores, yo
Ты в меня, любовь, влюбляешься, я
Veré por fin de una vez la luz
Я наконец-то увижу свет.
¡Ah, ah, ah, ah, ah!
А-а-а-а-а!
Si desde que te vi
Да, с тех пор, как я увидел тебя.
Mi identidad perdí
Я потерял свою личность.
En mi cabeza estás
В моей голове ты
Solo y nadie más
Только ты и никто другой.
Y me duele al pensar
И мне больно думать,
Que mía no serás
Что моим ты не будешь.
De enamórate
Влюбись в меня.
Mira que (¡el...!)
Посмотрите, что (...!)
El día que de te enamores, yo
В тот день, когда ты влюбишься в меня, я
Yo voy a ser feliz, eh, eh
Я буду счастлива.
Eh, y con puro amor te protegeré
Эй, и с чистой любовью Я защищу тебя.
Y será un honor dedicarme a ti
И для меня будет честью посвятить себя тебе.
Eso, eso quiera Dios
Это, дай Бог.
El día que de te enamores
В тот день, когда ты влюбишься в меня.
de mí, amor, te enamoro, te
Ты в меня, любовь, я влюбляюсь в тебя, ты
Veré por fin de una vez la luz
Я наконец-то увижу свет.
De mí, amor, te enamoro, te
В меня, любовь, я люблю тебя, я люблю тебя.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.