Paroles et traduction juan Gabriel - De Mí Enamórate (En Vivo) (En el Palacio de Bellas Artes)
Para
realizar
Для
выполнения
Mi
sueño
¿Qué
haré?
Что
я
буду
делать?
¿Por
dónde
empezar?
С
чего
начать?
¿Cómo
realizaré?
Как
я
буду
выполнять?
Tu
tan
lejano
amor
Твоя
далекая
любовь.
Si
lo
único
que
sé
Если
единственное,
что
я
знаю,
Es
que
ya
no
se
quien
soy
Просто
я
больше
не
знаю,
кто
я.
De
dónde
vengo
y
voy
Откуда
я
родом
и
иду.
Si
desde
que
te
vi
Да,
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя.
En
mi
cabeza
estás
В
моей
голове
ты
Y
me
duele
al
pensar
И
мне
больно
думать,
Que
mía
no
serás,
que
mía
no
serás
Что
ты
не
будешь
моей,
что
ты
не
будешь
моей.
De
mí
enamórate
Влюбись
в
меня.
Mira
que...
Смотри,
что...
El
día
que
de
mí
В
тот
день,
когда
от
меня
Te
enamores,
yo
Ты
влюбляешься,
я
Voy
a
ser
feliz
Я
буду
счастлив.
Y
con
puro
amor,
te
protegeré
И
с
чистой
любовью
Я
защищу
тебя.
Y
será
un
honor,
dedicarme
a
ti
И
это
будет
честью,
посвятить
себя
тебе.
El
día
que
de
mí
В
тот
день,
когда
от
меня
Te
enamores
tú
Ты
влюбляешься.
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz
Я
наконец-то
увижу
свет.
Y
me
desharé,
de
esta
soledad
И
я
избавлюсь
от
этого
одиночества.
De
esta
esclavitud
От
этого
рабства
Ese
día
que...
В
тот
день,
что...
(Tú
de
mí,
amor,
te
enamores,
tú)
(Ты
в
меня,
любовь,
влюбляешься,
ты)
(Veré
por
fin
de
una
vez
la
luz)
(Я
увижу,
наконец,
свет)
Si
desde
que
te
vi
Да,
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя.
Mi
identidad
perdí
Я
потерял
свою
личность.
En
mi
cabeza
estás
В
моей
голове
ты
Sólo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
другой.
Y
me
duele
al
pensar
И
мне
больно
думать,
Que
mía
no
serás
Что
моим
ты
не
будешь.
De
mí,
enamórate
В
меня,
влюбись.
Mira
que...
Смотри,
что...
El
día
que
de
mí
В
тот
день,
когда
от
меня
Te
enamores,
yo
Ты
влюбляешься,
я
Yo
voy
a
ser
feliz
Я
буду
счастлив.
Y
con
puro
amor,
te
protegeré
И
с
чистой
любовью
Я
защищу
тебя.
Y
será
un
honor,
dedicarme
a
ti
И
это
будет
честью,
посвятить
себя
тебе.
Eso,
eso
quiera
Dios
Это,
дай
Бог.
El
día
que
de
mí
te
enamores...
В
тот
день,
когда
ты
влюбишься
в
меня...
(Tú
de
mí,
amor,
enamorate)
(Ты
от
меня,
любовь,
влюбись.)
(Veré
por
fin
de
una
vez
la
luz)
(Я
увижу,
наконец,
свет)
(De
mí,
amor,
enamorate)
(От
меня,
любовь,
влюбись.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.