Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejame Vivir (Con Rocio Durcal)
Lass mich leben (Mit Rocio Durcal)
Te
pido
por
favor
Ich
bitte
dich,
bitte,
De
la
manera
mas
atenta
que
Auf
die
höflichste
Art
und
Weise,
Me
dejes
en
paz
de
ti
no
quiero
Lass
mich
in
Ruhe,
von
dir
will
ich
Ya
jamás
saber
Nie
wieder
etwas
wissen
Asi
es
que
dejame
y
vete
ya
Also
lass
mich
und
geh
jetzt
Dejame
vivir,
porque
no
me
comprendes
Lass
mich
leben,
warum
verstehst
du
mich
nicht,
Que
tu
y
yo
no
no
no
no
tenemos
ya
Dass
du
und
ich
nein
nein
nein
nein
nichts
mehr
haben,
Más
nada
que
decirnos
solo
adios
Uns
zu
sagen
haben,
außer
Lebwohl
Así
es
que
dejame
y
vete
ya
Also
lass
mich
und
geh
jetzt
No,
no,
no,
yo
no
me
resignaré
no
Nein,
nein,
nein,
ich
werde
mich
nicht
damit
abfinden,
nein,
A
perderte
nunca
aunque
me
Dich
jemals
zu
verlieren,
auch
wenn
du
mich
Castigues
con
este
desprecio
que
Mit
dieser
Verachtung
bestrafst,
die
Sientes
por
mi,
no,
no,
no,
no
Du
für
mich
empfindest,
nein,
nein,
nein,
nein
Yo
no
me
resignaré
no
a
perderte
Ich
werde
mich
nicht
damit
abfinden,
nein,
dich
zu
verlieren
Nunca
aunque
me
supliques
mi
Niemals,
auch
wenn
du
mich
anflehst,
meine
Liebe,
Amor
yo
ya
no
insista
y
me
vaya
de
ti
dass
ich
nicht
länger
darauf
bestehen
und
von
dir
gehen
soll
No,
ya
no
tengo
nada,
nada,
nada
Nein,
ich
habe
nichts
mehr,
nichts,
nichts,
Nada,
nada,
nada,
para
ti
no
tengo
Nichts,
nichts,
nichts,
für
dich
habe
ich
keine
Amor,
no
tengo
amor
ni
tengo
nada
Liebe,
ich
habe
keine
Liebe
und
ich
habe
nichts
Para
ti
no
tengo
amor
no
no
Für
dich
habe
ich
keine
Liebe,
nein
nein
No
tengo
amor
ni
tengo
nada
Ich
habe
keine
Liebe
und
ich
habe
nichts
No
tienes
nada
nada
nada
nada
nada
Du
hast
nichts
nichts
nichts
nichts
nichts
No
tienes
nada
nada
nada
nada
nada
Du
hast
nichts
nichts
nichts
nichts
nichts
Que
no,
que
no
Oder
nicht,
oder
nicht?
No
tienes
nada
nada
nada
nada
nada
Du
hast
nichts
nichts
nichts
nichts
nichts
No
tienes
nada
nada
nada
nada
nada
Du
hast
nichts
nichts
nichts
nichts
nichts
Dejame
vivir,
porque
no
me
comprendes
Lass
mich
leben,
warum
verstehst
du
mich
nicht,
Que
tu
y
yo
no
no
no
no
tenemos
ya
Dass
du
und
ich
nein
nein
nein
nein
nichts
mehr
haben,
Más
nada
que
decirnos
solo
adios
Uns
zu
sagen
haben,
außer
Lebwohl
Así
es
que
dejame
y
vete
ya
Also
lass
mich
und
geh
jetzt
No,
no,
no,
yo
no
me
resignaré
no
Nein,
nein,
nein,
ich
werde
mich
nicht
damit
abfinden,
nein,
A
perderte
nunca
aunque
me
Dich
jemals
zu
verlieren,
auch
wenn
du
mich
Castigues
con
este
desprecio
que
Mit
dieser
Verachtung
bestrafst,
die
Sientes
por
mi,
no,
no,
no,
no
Du
für
mich
empfindest,
nein,
nein,
nein,
nein
Yo
no
me
resignaré
no
a
perderte
Ich
werde
mich
nicht
damit
abfinden,
nein,
dich
zu
verlieren
Nunca
aunque
me
supliques
mi
Niemals,
auch
wenn
du
mich
anflehst,
meine
Liebe,
Amor
yo
ya
no
insista
y
me
vaya
de
ti
dass
ich
nicht
länger
darauf
bestehen
und
von
dir
gehen
soll
No,
ya
no
tengo
nada,
nada,
nada
Nein,
ich
habe
nichts
mehr,
nichts,
nichts,
Nada,
nada,
nada,
para
ti
no
tengo
Nichts,
nichts,
nichts,
für
dich
habe
ich
keine
Amor,
no
tengo
amor
ni
tengo
nada
Liebe,
ich
habe
keine
Liebe
und
ich
habe
nichts
Para
ti
no
tengo
amor
no
no
Für
dich
habe
ich
keine
Liebe,
nein
nein
No
tengo
amor
ni
tengo
nada
Ich
habe
keine
Liebe
und
ich
habe
nichts
No
tienes
nada
nada
nada
nada
nada
Du
hast
nichts
nichts
nichts
nichts
nichts
No
tienes
nada
nada
nada
nada
nada
Du
hast
nichts
nichts
nichts
nichts
nichts
Que
no,
que
no
Oder
nicht,
oder
nicht?
No
tienes
nada
nada
nada
nada
nada
Du
hast
nichts
nichts
nichts
nichts
nichts
No
tienes
nada
nada
nada
nada
nada
Du
hast
nichts
nichts
nichts
nichts
nichts
Dejame
vivir,
porque
no
me
comprendes
Lass
mich
leben,
warum
verstehst
du
mich
nicht,
Que
tu
y
yo
no
no
no
no
tenemos
ya
Dass
du
und
ich
nein
nein
nein
nein
nichts
mehr
haben,
Más
nada
que
decirnos
solo
adios
Uns
zu
sagen
haben,
außer
Lebwohl
Así
es
que
dejame
y
vete
ya
Also
lass
mich
und
geh
jetzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.