juan Gabriel - Déjame Vivir - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013 - traduction des paroles en russe




Déjame Vivir - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
Позволь мне жить - Живой концерт из Бельяс Артес, Мексика/ 2013
Te pido por favor de la manera mas atenta que
Прошу тебя, пожалуйста, самым учтивым образом,
Me dejes en paz te ti no quiero ya jamás saber
Оставь меня в покое, я больше не хочу о тебе знать.
Así es que déjame y vete ya
Так что оставь меня и уходи уже.
Déjame vivir porque no me comprendes que tu y yo
Позволь мне жить, ведь ты не понимаешь, что у нас с тобой
No, no, no, no tenemos ya
Нет, нет, нет, нет уже ничего
Más nada que decirnos solo adiós
Больше нечего сказать друг другу, только прощай.
Así es que déjame y vete ya
Так что оставь меня и уходи уже.
No, no, no, yo no me resignare no
Нет, нет, нет, я не смирюсь,
A perderte nunca aunque me castigues
С тем, чтобы потерять тебя, даже если ты будешь меня наказывать
Con este desprecio que sientes por mi
Этим презрением, которое ты испытываешь ко мне.
No, no, no, no, yo no me resignare no
Нет, нет, нет, нет, я не смирюсь,
A perderte nunca aunque me supliques
С тем, чтобы потерять тебя, даже если ты будешь умолять меня,
Que amor ya no insista y me vaya de ti
Чтобы я больше не настаивал на любви и ушел от тебя.
No, ya no tengo nada, nada, nada, nada, nada
Нет, у меня больше ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего,
Nada, nada, nada, nada, nada
Ничего, ничего, ничего, ничего, ничего
Para ti no tengo amor
Для тебя у меня нет любви.
No tengo amor ni tengo nada
Нет любви и нет ничего.
Para ti no tengo amor no, no
Для тебя у меня нет любви, нет, нет.
No tengo amor ni tengo nada
Нет любви и нет ничего.
No tengo nada, nada, nada, nada, nada, nada
У меня ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего, ничего.
Que no
Что нет.
No tengo nada, nada, nada, nada, nada, nada
У меня ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего, ничего.
Que no, que no
Что нет, что нет.
No tengo nada, nada, nada, nada, nada, nada
У меня ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего, ничего.
Que no
Что нет.
No tengo nada, nada, nada, nada, nada, nada
У меня ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего, ничего.
Que no que no
Что нет, что нет.
Déjame vivir porque no me comprendes que tu y yo
Позволь мне жить, ведь ты не понимаешь, что у нас с тобой
No, no, no, no tenemos ya
Нет, нет, нет, нет уже ничего
Más nada que decirnos solo adiós
Больше нечего сказать друг другу, только прощай.
Así es que déjame y vete ya
Так что оставь меня и уходи уже.
No, no, no, yo no me resignare no
Нет, нет, нет, я не смирюсь,
A perderte nunca aunque me castigues
С тем, чтобы потерять тебя, даже если ты будешь меня наказывать
Con este desprecio que sientes por mi
Этим презрением, которое ты испытываешь ко мне.
No, no, no, no, yo no me resignare no
Нет, нет, нет, нет, я не смирюсь,
A perderte nunca aunque me supliques
С тем, чтобы потерять тебя, даже если ты будешь умолять меня,
Que amor ya no insista y me vaya de ti
Чтобы я больше не настаивал на любви и ушел от тебя.
No, ya no tengo nada, nada, nada
Нет, у меня больше ничего нет, ничего, ничего,
Nada, nada, nada
Ничего, ничего, ничего
Para ti no tengo amor
Для тебя у меня нет любви.
No tengo amor ni tengo nada
Нет любви и нет ничего.
Para ti no tengo amor no, no
Для тебя у меня нет любви, нет, нет.
No tengo amor ni tengo nada
Нет любви и нет ничего.
No tengo nada, nada, nada, nada, nada, nada
У меня ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего, ничего.
Que no
Что нет.
No tengo nada, nada, nada, nada, nada, nada
У меня ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего, ничего.
Que no, que no
Что нет, что нет.
No tengo nada, nada, nada, nada, nada, nada
У меня ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего, ничего.
Que no
Что нет.
No tengo nada, nada, nada, nada, nada, nada
У меня ничего нет, ничего, ничего, ничего, ничего, ничего.
Que no que no
Что нет, что нет.
Déjame vivir porque no me comprendes que tu y yo
Позволь мне жить, ведь ты не понимаешь, что у нас с тобой
No, no, no, no tenemos ya
Нет, нет, нет, нет уже ничего
Más nada que decirnos solo adiós
Больше нечего сказать друг другу, только прощай.
Así es que déjame y vete ya
Так что оставь меня и уходи уже.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


1 Qué No Diera Yo - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
2 Por Qué Me Haces Llorar (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
3 Déjame Vivir - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
4 Así Fue (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
5 Vienes O Voy - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
6 Abrázame Muy Fuerte (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
7 He Venido A Perdirte Perdón - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
8 Luna - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
9 Cuando Quieras Déjame - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
10 El Noa Noa - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013/ Extended Version
11 Rondinella - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
12 Obertura Parácuaro - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
13 Maria José - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
14 Del Olvido Al No Me Acuerdo - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
15 Insensible - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
16 Tus Ojos Mexicanos Lindos - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
17 Siempre en Mi Mente (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
18 Mi Pueblito - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
19 Querida (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
20 Me Nace del Corazón (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
21 Caray (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
22 Esta Noche Voy a Verla (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
23 Juntos - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
24 Me Gustas Mucho (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
25 Amor De Un Rato - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013
26 La Diferencia (En Vivo Desde Bellas Artes, México, 2013)
27 No Discutamos (En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013)
28 Tu a Mi No Me Hundes (En Vivo Desde Bellas Artes, México, 2013)
29 Con Todo Y Mi Tristeza - En Vivo Desde Bellas Artes, México/ 2013

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.