Paroles et traduction Juan Gabriel - El Principio (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Principio (En Vivo)
The Beginning (Live)
Un
dia
que
andaba
en
el
campo
One
day
while
walking
in
the
field,
Me
encontre
con
el
eterno
I
met
with
the
eternal
one.
Y
me
dijo
que
el
no
cante
y
baile
He
told
me
if
I
don't
sing
and
dance,
Se
va
a
ir
al
infierno
I'll
go
straight
to
hell.
Como
yo
se
ver
profundo
As
I
can
see
deep
within,
Suelo
ver
la
realidad
I
tend
to
see
reality.
Yo
veo
dar
vueltas
a
este
mundo
I
see
this
world
spinning
around,
Y
muy
triste
ala
humanidad
And
humanity,
oh
so
sad.
Sufre,
pide
y
llora
It
suffers,
begs,
and
cries,
Porque
esta
perdida
Because
it's
lost,
you
see.
No
sabe
de
donde
viene
It
doesn't
know
where
it
comes
from,
Quien
es
y
a
donde
va
Who
it
is,
or
where
it's
going.
Marmolego,
vargas,
y
villa
Marmolejo,
Vargas,
and
Villa,
Le
dijeron
al
buen
dios.
They
said
to
the
good
Lord,
Vamos
hacer
un
marichi
"Let's
make
a
mariachi
band,
Del
cual
saldran
mas
de
dos
From
which
many
more
will
come."
Yo
no
quiero
verles
tristes
I
don't
want
to
see
you
sad,
Yo
quiero
verles
alegres
I
want
to
see
you
joyful,
No
quiero
verles
sufriendo
I
don't
want
to
see
you
suffering,
Contentos
yo
quiero
verles
Happy,
I
want
to
see
you.
Yo
no
quiero
que
me
pidan
I
don't
want
you
to
ask
of
me,
Porque
todo
les
he
dado
Because
I've
given
you
everything.
Quiero
que
canten
y
bailen
I
want
you
to
sing
and
dance,
Porque
asi
estoy
a
su
lado
Because
that
way
I'm
by
your
side.
Pedir
no
es
bueno
dar
si
Asking
is
not
good,
giving
is.
Yo
quiero
que
cante
y
baile
I
want
everyone
who
believes
in
me,
Todo
aquel
que
crea
en
mi
To
sing
and
dance
with
glee.
La
musica
viene
del
cielo
Music
comes
from
the
heavens
above,
La
cancion
viene
del
hombre
The
song
comes
from
man.
La
alegria
nace
del
suelo
Joy
is
born
from
the
ground,
Y
mariachi
tiene
por
nombre
And
mariachi
is
its
name.
La
musica
es
tan
divina
Music
is
so
divine,
Que
a
la
gente
enferma
sana
It
heals
the
sick
and
weary.
La
gente
cuando
esta
sana
canta
y
baila
When
people
are
healthy,
they
sing
and
dance,
Mas
cuando
ama.
Even
more
so
when
they're
in
love.
Todo
lo
que
hay
en
la
vida
Everything
in
life,
you
see,
Es
por
causa
y
por
efecto
Has
a
cause
and
effect.
Miren
la
naturaleza
Look
at
nature's
grace,
No
tiene
ningún
defecto
It
has
no
defect.
Igual
es
en
cada
hombre
It's
the
same
in
every
man,
En
cada
ser
en
este
mundo
In
every
being
in
this
world.
Nunca
sufran,
nunca
lloren
Never
suffer,
never
cry,
Que
la
vida
es
un
segundo.
For
life
is
but
a
second
long.
Miren
mexico
si
es
lindo,
Look
at
Mexico,
so
beautiful,
Mexico
es
encantador
Mexico
is
charming,
it's
true,
Y
todo
es
por
sus
artistas,
su
marichi
y
su
folklor
And
it's
all
thanks
to
its
artists,
its
mariachi,
and
its
folklore
too.
Cantando
y
bailando
siempre,
Always
singing
and
dancing,
Hagan
la
paz
no
hagan
la
guerra
Make
peace,
not
war,
I
implore.
Porque
cantando
y
bailando
Because
through
singing
and
dancing,
Yo
puse
a
girar
la
tierra
I
set
the
earth
to
spin
and
soar.
Pelear
no
es
bueno,
amar
si
Fighting
is
not
good,
loving
is.
La
música
une
a
los
pueblos
Music
unites
the
people,
Y
los
pueblos
se
unen
a
mi
And
the
people
unite
with
me.
No
todos
tienen
la
suerte
de
nacer
Not
everyone
has
the
luck
to
be
born,
Y
de
vivir
And
to
live,
you
see.
Todo
aquel
que
cante
y
baile
So
everyone
who
sings
and
dances,
Al
infierno
no
ha
de
ir
To
hell
will
never
go,
believe
me.
Para
que
pelean
tanto
Why
do
you
fight
so
much,
En
tantas
y
tantas
guerra
In
so
many
wars
and
strife?
Si
al
fin
y
al
cabo
con
todo
For
in
the
end,
with
everything,
Un
día
se
va
a
quedar
la
tierra
One
day,
the
earth
will
take
back
your
life.
Les
diré
una
adivinanza
I'll
tell
you
a
riddle,
A
ver
quien
me
la
adivina
Let's
see
who
can
guess
it
right.
Aquel
que
me
la
adivine,
Whoever
guesses
it
correctly,
Es
que
el
mariachi
le
fascina
Is
clearly
fascinated
by
mariachi's
light.
¿Que
quiere
decir
mariachi,
What
does
mariachi
mean,
Quien
me
lo
puede
decir?
Who
can
tell
me,
my
dear?
Quiere
decir
dia
de
fiesta
It
means
"a
day
of
celebration",
En
la
lengua
otomi
In
the
Otomi
language,
it's
clear.
La
musica
viene
del
cielo
Music
comes
from
the
heavens
above,
La
cancion
viene
del
hombre
The
song
comes
from
man.
La
alegria
nace
del
suelo
Joy
is
born
from
the
ground,
Y
mariachi
tiene
por
nombre
And
mariachi
is
its
name.
¡De
mi
tierra!
From
my
land!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.