Paroles et traduction Juan Gabriel - El Amor de Nosotros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor de Nosotros
Наша любовь
Cariño
por
que
estas
triste
Любимая,
почему
ты
грустишь?
Acaso
ya
no
me
quieres
Ты
меня
больше
не
любишь?
Mi
vida
yo
no
estoy
triste
Милая,
я
не
грущу.
Miraba
tus
lindos
ojos
Я
смотрел
в
твои
прекрасные
глаза.
No
son
lindos
lo
que
pasa
Дело
не
в
том,
что
они
прекрасны,
Es
que
me
quieres
А
в
том,
что
ты
любишь
меня
Tanto
como
yo
Так
же
сильно,
как
и
я
тебя.
En
nosostros
solo
existen
bellas
cosas
Между
нами
есть
только
прекрасные
вещи,
Y
del
mundo
lo
más
bello
И
самое
прекрасное
в
мире
—
Es
nuestro
amor
Это
наша
любовь.
Cariño,
nunca
estes
triste
Любимая,
никогда
не
грусти.
Recuerda,
cuanto
te
amo
Помни,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Mi
vida,
yo
no
estoy
triste
Милая,
я
не
грущу.
Pensaba,
solo
en
tus
labios
Я
думал
только
о
твоих
губах.
Por
que
tu
eres
mi
vida
Потому
что
ты
— моя
жизнь,
Y
contigo
aprendí
a
vivirla
así
И
с
тобой
я
научился
жить
ею
вот
так.
Por
que
juntos
todo
el
mundo
bello
vemos
Потому
что
вместе
мы
видим
весь
мир
прекрасным,
Y
del
mundo
lo
más
bello
es
nuestro
amor
И
самое
прекрасное
в
мире
— это
наша
любовь.
Por
que
tu
eres
mi
vida
Потому
что
ты
— моя
жизнь,
Y
por
ti
aprendí
a
vivirla
así
И
ради
тебя
я
научился
жить
ею
вот
так.
Por
que
juntos
todo
el
mundo
bello
vemos
Потому
что
вместе
мы
видим
весь
мир
прекрасным,
Y
del
mundo
lo
más
bello
es
nuestro
amor
И
самое
прекрасное
в
мире
— это
наша
любовь.
Y
del
mundo
lo
más
bello
es
nuestro
amor
И
самое
прекрасное
в
мире
— это
наша
любовь.
Y
del
mundo
lo
más
bello
es
nuestro
И
самое
прекрасное
в
мире
— это
наша...
Y
del
mundo
lo
más
bello
es
nuestro
cariño...
(oh)
И
самое
прекрасное
в
мире
— это
наша
любовь...
(ох)
Nuestro
cariño...
Наша
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.