juan Gabriel - Eternamente Agradecido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juan Gabriel - Eternamente Agradecido




Eternamente Agradecido
Вечная благодарность
Cada vez que paso por las calles de Juarez
Каждый раз, когда я иду по улицам Хуареса,
Me traen muchos recuerdos de cuando era niño
Во мне оживают воспоминания детства.
Me parece ver a las gentes las cuales recuerdo
Словно я вижу людей, которых храню в памяти
Con mucho cariño
С большой любовью.
Ha cambiado mucho mi barrio poco a poco van habiendo
Мой район сильно изменился, постепенно появляются
Mas casas con agua, gas y luz, no quiero que se respire
Больше домов с водой, газом и светом, я не хочу, чтобы здесь
La misma pobreza la cual me da tristeza desde mi juventud
Царила та же бедность, которая с юности меня огорчает.
Las señoras, amigas de mi madre, cuando voy a olvidarlas?
Подруг моей матери я никогда не забуду?
Nunca son todas un amor, acada una le digo a nombre de ella
Все они были особенными, каждую из них я называю по имени,
Y mio que las bendiga Dios con cariño y respeto yo recuerdo
И от своего имени желаю им, чтобы Бог их благословил с любовью
A todos mis amestros pues de ellos parte soy, hoy supiro
И уважением я вспоминаю всех своих учителей, ведь я им обязан
Por todos esos años, recuerdos de momentos que hoy extraño
Своим существованием, сегодня я вздыхаю по всем тем годам,
Gracias por tanto amor, gracias por tanto amor
Воспоминания о моментах, которых сегодня мне не хватает.
A los siete años tuve mi primer amigo un lindo viejecito que se
В семь лет у меня появился первый друг, милый старичок,
Llamaba Juan, por el me puese ese nombre tan bonito
Которого звали Хуан, в честь него я взял себе такое прекрасное имя,
Porque ese veijecito me enseño a trabajar Juan, Juan, Juan
Потому что этот старичок научил меня работать. Хуан, Хуан, Хуан.
Mujer fuerte, audaz, capaz, bastante activa y muy constante
Сильная, смелая, способная, крайне активная и очень упорная.
Tal como era mi escuela directora, amiga, profesora
Такой была директор моей школы, подруга, учительница,
Y toda una señora, su nombre Micaela
И настоящая леди по имени Микаэла.
A todas aquellas personas que e conocieron y que siempre me dieron cariño
Всем тем людям, которых я встретил и которые всегда дарили мне любовь
Y amor quiere decirles que los recuerdo que siempre los llevo conmigo
И заботу, хочу сказать, что я помню их и всегда буду носить их в своём сердце,
Por donde quiera que yo voy y que nunca los voy a olvidar
Куда бы я ни пошёл, и что я их никогда не забуду,
Ni a Micaela, ni a mis maestros, ni a las a migas de mi madre
Ни Микаэлу, ни моих учителей, ни подруг моей матери,
Ni a mi gran amigo, Juan, Juan.
Ни моего великого друга Хуана.
Eternamente agradecido: Alberto Aguilera Valadez
Вечно благодарен: Альберто Агилера Валадес.
Juarez, oh Juarez
Хуарес, о Хуарес,
Es mi ciudad, es mi gente
Это мой город, это мои люди,
Es Juarez, oh Juarez
Это Хуарес, о Хуарес,
Aqui es donde nace el amor
Здесь рождается любовь.
Arriba Juarez, arriba Juarez
Да здравствует Хуарес, да здравствует Хуарес.
Juarez, oh Juarez
Хуарес, о Хуарес,
Es mi ciudad, es mi gente
Это мой город, это мои люди,
Juarez
Хуарес
Juarez es siempre mi guia, mi tarde, mi noche
Хуарес всегда будет моим путеводителем, моим днём, моей ночью,
Mi luna, mi sol, a todo Juarez
Моей луной, моим солнцем, всему Хуаресу
Las gracias le doy
Я выражаю свою благодарность,
Las gracias le doy
Я выражаю свою благодарность,
Las gracias le doy, si
Я выражаю свою благодарность, да.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.