Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias Al Amor
Спасибо Любви
Gracias
al
amor,
y
a
los
sentimientos
que
sientes
y
siento,
me
encanta
vivir
Благодаря
любви
и
чувствам,
которые
ты
испытываешь
и
я
испытываю,
я
обожаю
жить
Ahora
siento
el
sol,
que
me
da
distinto,
no
cala
no
quema,
no
me
hace
huir
Теперь
я
чувствую
солнце,
оно
для
меня
другое,
не
пронзает,
не
жжет,
не
заставляет
меня
бежать
Desde
que
estás
tú
me
parece
todo
en
la
vida
bonito
y
es
gracias
a
ti
С
тех
пор,
как
ты
со
мной,
мне
всё
в
жизни
кажется
прекрасным,
и
это
благодаря
тебе
Que
yo
me
siento
capaz
de
seguir,
haciéndome
un
buen
porvenir,
para
compartirlo
Я
чувствую
в
себе
силы
идти
дальше,
создавая
себе
хорошее
будущее,
чтобы
разделить
его
Contigo,
siempre
contigo,
yo
quiero
que
sea
muy
feliz,
conmigo
С
тобой,
всегда
с
тобой,
я
хочу,
чтобы
ты
была
очень
счастлива,
со
мной
Desde
la
primera
vez
que
estuve
entre
tus
brazos
comencé
С
первого
раза,
как
я
оказался
в
твоих
объятиях,
я
начал
A
mirar
todo
distinto
a
sentir,
a
sentir
lo
que
es
cariño
y
a
escuchar
el
fiel
sonido
del
amor
y
a
sonreír
Видеть
всё
по-другому,
чувствовать,
чувствовать,
что
такое
нежность,
и
слышать
верный
звук
любви,
и
улыбаться
Desde
que
estas
tú,
aprovecho
el
tiempo
y
vivo
el
momento,
dejé
de
existir
С
тех
пор,
как
ты
со
мной,
я
ценю
время
и
живу
моментом,
я
перестал
просто
существовать
Que
yo
me
siento
capaz
de
seguir,
haciéndome
un
buen
porvenir,
para
compartirlo
Я
чувствую
в
себе
силы
идти
дальше,
создавая
себе
хорошее
будущее,
чтобы
разделить
его
Contigo,
siempre
contigo,
yo
quiero
que
seas
muy
feliz
conmigo
С
тобой,
всегда
с
тобой,
я
хочу,
чтобы
ты
была
очень
счастлива
со
мной
Conmigo,
conmigo,
conmigo
Со
мной,
со
мной,
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AGUILERA VALADEZ ALBERTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.