Paroles et traduction juan Gabriel - Guarecita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarecita
Little Sweetheart
Ay!
guarecita,
de
mis
amores
Oh!
Little
sweetheart,
of
my
loves
Cuando
te
vayas
voy
a
llorar
When
you
leave
I
will
cry
Cuando
te
vayas
de
guarachita
When
you
leave
little
sweetheart
¡Ay!
Guarecita,
te
voy
a
extrañar
Oh!
Little
sweetheart,
I
will
miss
you
Estoy
llorando
y
estoy
muy
triste
I
am
crying
and
I
am
very
sad
Porque
mañana,
ya
tú
te
vas
Because
tomorrow,
you
will
already
be
gone
¡Ay!
Guarecita,
te
vas
al
norte
Oh!
Little
sweetheart,
you
are
going
north
Cuando
regresas
a
Michoacán
When
you
return
to
Michoacán
Estoy
llorando
y
estoy
muy
triste
I
am
crying
and
I
am
very
sad
Porque
mañana,
ya
tú
te
vas
Because
tomorrow,
you
will
already
be
gone
Tu
guachito
que
hoy
viene
a
despedirte
Your
little
cowboy
who
comes
to
say
goodbye
today
Viene
a
pedirte
guapecita
no
te
olvides
Comes
to
ask
you,
pretty
girl,
don't
forget
De
este
cariño
que
siempre
te
esperara
This
love
that
will
always
wait
for
you
Yo
tengo
miedo
que
ya
no
vuelva
a
mirarte
I
am
afraid
that
I
will
never
see
you
again
Primera
vez
que
yo
en
mi
vida
tengo
miedo
First
time
that
I
am
afraid
in
my
life
Que
nunca
vuelvas
y
me
vayas
a
olvidar
That
you
will
never
come
back
and
you
will
forget
me
Estoy
llorando
y
estoy
muy
triste
I
am
crying
and
I
am
very
sad
Porque
mañana,
ya
tú
te
vas
Because
tomorrow,
you
will
already
be
gone
Tu
guachito
que
hoy
viene
a
despedirte
Your
little
cowboy
who
comes
to
say
goodbye
today
Viene
a
pedirte
guarecita
no
te
olvides
Comes
to
ask
you,
little
sweetheart,
don't
forget
De
este
cariño
que
siempre
te
esperara
This
love
that
will
always
wait
for
you
Yo
tengo
miedo
que
ya
no
vuelva
a
mirarte
I
am
afraid
that
I
will
never
see
you
again
Primera
vez,
que
yo
en
mi
vida
tengo
miedo
First
time,
that
I
am
afraid
in
my
life
Que
nunca
vuelvas
y
me
vayas
a
olvidar
That
you
will
never
come
back
and
you
will
forget
me
¡Ay!
Guarecita,
te
vas,
mañana
Oh!
Little
sweetheart,
you
are
leaving,
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN GABRIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.