Paroles et traduction juan Gabriel - Ha Llegado Un Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha Llegado Un Angel
У меня родился ангел (Ha llegado un ángel)
María,
Luisa
María,
María,
Luisa...
Мария,
Луиза
Мария,
Мария,
Луиза...
El
veintidós
del
mes
doceavo,
vi
nacer
Двадцать
второго
декабря,
я
увидел
рождение
A
un
ángel
más
hermoso
que
el
amanecer
Ангела,
прекраснее
рассвета
Llegan
ramos
de
rosas,
más
regalos
y
cosas
Приносят
букеты
роз
и
другие
подарки
Como
muestras
de
amor
Как
символ
любви
María,
Luisa
María
Мария,
Луиза
Мария
Luisa
María
a
empezado
a
decir,
mamá
Луиза
Мария
начинает
говорить,
"мама"
Sonríe,
juega
y
duerme
en
brazos
de
papá
Улыбается,
играет
и
спит
на
руках
у
папы
Le
regalan
su
cuna,
dormirá
blancas
lunas
Ей
подарили
колыбель,
она
будет
спать
под
белыми
лунами
Que
bendijo
su
paz
Которые
благословили
ее
мир
Es
un
ángel
que
ha
llegado
desde
el
cielo
azul
Это
ангел,
который
спустился
с
голубого
неба
Con
la
venia
del
eterno
para
ser
la
luz
С
разрешения
вечного,
чтобы
стать
светом
Que
ilumine
mi
sendero
para
ver
mejor
Который
осветит
мой
путь,
чтобы
я
увидел
лучше
Es
un
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
Это
ангел,
который
пришел
в
мое
одиночество
Para
hacer
de
mi
tristeza
la
felicidad
Чтобы
превратить
мою
печаль
в
счастье
Es
un
sueño
que
se
ha
vuelto
realidad
y
es
flor...
Это
мечта,
которая
стала
реальностью
и
стала
цветком...
Con
perfume
a
paz
su
aroma
huele
solamente
a
amor
С
ароматом
мира,
ее
запах
пахнет
только
любовью
Ay,
ay,
ay,
ay
А,
а,
а,
а
Luisa
María,
ahora
es
que
empezó
a
crecer
Луиза
Мария,
сейчас
она
начала
расти
Traviesa,
inquieta
y
guapa
un
poco
más
que
ayer
Шаловливая,
беспокойная
и
красивая,
немного
больше,
чем
вчера
Se
volvió
corajuda,
porque
más
travesuras
Она
стала
храбрее,
потому
что
больше
шалостей
No
le
dejan
hacer
Ей
не
дают
делать
Luisa...
María
Луиза...
Мария
Luisa
María,
ahora
se
vuelve
mujer
Луиза
Мария,
сейчас
она
становится
женщиной
Se
vuelve
más
hermosa
que
el
atardecer
Она
становится
прекраснее
заката
A
cumplido
otro
año,
va
subiendo
el
peldaño
Она
отметила
еще
один
год
своей
жизни,
она
поднимается
по
ступеньке
Que
le
hará
florecer
Которая
заставит
ее
расцвести
Es
un
ángel
que
ha
llegado
desde
el
cielo
azul
Это
ангел,
который
спустился
с
голубого
неба
Con
la
venia
del
eterno
para
ser
la
luz
С
разрешения
вечного,
чтобы
стать
светом
Que
ilumine
mi
sendero
para
ver
mejor
Который
осветит
мой
путь,
чтобы
я
увидел
лучше
Es
un
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
Это
ангел,
который
пришел
в
мое
одиночество
Para
hacer
de
mi
tristeza
la
felicidad
Чтобы
превратить
мою
печаль
в
счастье
Es
un
sueño
que
se
ha
vuelto
realidad
y
es
flor
Это
мечта,
которая
стала
реальностью
и
стала
цветком
Con
perfume
a
paz
su
aroma
huele
solamente
a
amor
С
ароматом
мира,
ее
запах
пахнет
только
любовью
Y
es
un
ángel
que
ha
llegado
desde
el
cielo
azul
И
это
ангел,
который
спустился
с
голубого
неба
Eres
el
amor,
amor,
amor
Ты
любовь,
любовь,
любовь
Y
eres
el
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
И
ты
ангел,
который
пришел
в
мое
одиночество
Oh,
Luisa
María
Ты,
Луиза
Мария
Eres
el
amor,
el
amor,
el
amor
Ты
любовь,
любовь,
любовь
Y
eres
el
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
И
ты
ангел,
который
пришел
в
мое
одиночество
Oh
Luisa
María
Ты,
Луиза
Мария
Eres
el
amor,
eres
el
amor
Ты
любовь,
ты
любовь
Y
eres
el
ángel
que
ha
llegado
desde
el
cielo
azul
И
ты
ангел,
который
пришел
с
голубого
неба
Oh
Luisa
María
Ты,
Луиза
Мария
Eres
el
amor,
el
amor,
el
amor
Ты
любовь,
любовь,
любовь
Y
eres
el
ángel
que
ha
llegado
a
mi
soledad
И
ты
ангел,
который
пришел
в
мое
одиночество
Para
hacer
de
mi
tristeza
la
felicidad
Чтобы
превратить
мою
печаль
в
счастье
Y
es
un
sueño
que
se
ha
vuelto
realidad
y
es
flor
con
perfume
a
paz
И
это
мечта,
которая
стала
реальностью
и
стала
цветком
с
мирным
ароматом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.