juan Gabriel - Lentamente (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juan Gabriel - Lentamente (En Vivo)




Lentamente (En Vivo)
Медленно (Вживую)
Al instante cuando te vi
В тот миг, когда я увидел тебя,
Algo bello por ti sentí
Что-то прекрасное к тебе я почувствовал,
Y eché a volar mi creativa imaginación
И дал волю своей творческой фантазии,
Convirtiéndote en ilusión
Превратив тебя в мечту.
Poco a poco y sin despertar
Постепенно, не пробуждаясь,
Ese sueño hoy es verdad y ahora estoy
Эта мечта сегодня стала реальностью, и теперь я
A tu ver y por dónde vas
У твоих ног и куда бы ты ни шла,
Muy seguro contigo voy
Уверенно иду за тобой.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
fuiste conquistándome
Ты завоевывала меня.
Poco a poco lentamente
Понемногу, медленно,
fuiste enamorándome
Ты влюбляла меня в себя.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
fuiste enseñándome
Ты учила меня.
Poco a poco lentamente
Понемногу, медленно,
Así me enamoré de ti
Так я влюбился в тебя.
Yo veo por tus ojos
Я вижу твоими глазами,
Yo voy a tu aire
Я дышу твоим воздухом,
Confío solamente en ti
Доверяю только тебе.
Por ti es que no vivo ya, por vivir
Ради тебя я больше не живу, чтобы просто жить,
Ya no vivo
Я уже не живу.
Y mientras yo viva
И пока я жив,
Por toda la vida
Всю свою жизнь,
Yo voy a vivir por ti
Я буду жить ради тебя.
Por ti es que no vivo ya, por vivir
Ради тебя я больше не живу, чтобы просто жить,
Ya no vivo
Я уже не живу.
Lentamente el amor sentí
Медленно я почувствовал любовь,
Despertaste el amor en mi, me enamoré
Ты пробудила любовь во мне, я влюбился.
Ya no vivo más por vivir
Я больше не живу, чтобы просто жить,
No me canso jamás de ti
Я никогда не устану от тебя.
Tanto amor ahora tengo en mi ser
Так много любви теперь в моем сердце,
Hoy de nuevo he vuelto a nacer, y es por ti
Сегодня я родился заново, и это благодаря тебе.
Que no siento la soledad
Я не чувствую одиночества,
Lo que siento es felicidad
Я чувствую счастье.
Poco a poco a poquito me fui enamorando
Понемногу, по чуть-чуть я влюблялся,
No pude evitarlo, yo te quiero tanto
Я не мог этому противостоять, я так тебя люблю.
Pero tanto, tanto, bien sabes cuánto
Так сильно, так сильно, ты хорошо знаешь, как сильно,
Eso y otro tanto quiero decir
Это и еще столько же я хочу сказать,
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу, чтобы просто жить,
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу, чтобы просто жить.
Poco a poco a poquito me fuiste enseñando
Понемногу, по чуть-чуть ты учила меня
A besar tus labios, tus ojos, tus manos
Целовать твои губы, твои глаза, твои руки,
Tu cuerpo soñado que tengo en mis brazos
Твое тело мечты, которое я держу в своих объятиях.
Quiero ser de ti, yo voy a ser de ti
Я хочу быть твоим, я буду твоим,
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью,
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
Me enseñaste a querer
Ты научила меня любить.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
Yo de ti me enamoré
Я в тебя влюбился.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
Me enseñaste a vivir
Ты научила меня жить.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
Yo me enamoré de ti
Я влюбился в тебя.
Hoy canto y vivo contento
Сегодня я пою и живу счастливо,
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Потому что теперь я могу сказать, что наконец-то
Ya no vivo por vivir
Я больше не живу, чтобы просто жить.
Ya no vivo (ya no vivo)
Я больше не живу больше не живу).
Hoy canto y vivo contento
Сегодня я пою и живу счастливо,
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Потому что теперь я могу сказать, что наконец-то
Ya no vivo por vivir
Я больше не живу, чтобы просто жить.
Ya no vivo (ya no vivo)
Я больше не живу больше не живу).
Poco a poco a poquito me fui enamorando
Понемногу, по чуть-чуть я влюблялся,
No pude evitarlo, yo te quiero tanto
Я не мог этому противостоять, я так тебя люблю.
Pero tanto, tanto, bien sabes cuánto
Так сильно, так сильно, ты хорошо знаешь, как сильно,
Eso y otro tanto que quiero decir
Это и еще столько же я хочу сказать,
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу, чтобы просто жить,
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу, чтобы просто жить.
Poco a poco a poquito me fuiste enseñando
Понемногу, по чуть-чуть ты учила меня
A besar tus labios, tus ojos, tus manos
Целовать твои губы, твои глаза, твои руки,
Tu cuerpo soñado que tengo en mis brazos
Твое тело мечты, которое я держу в своих объятиях.
Quiero ser de ti, yo voy a ser de ti
Я хочу быть твоим, я буду твоим,
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью,
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
Me enseñaste a querer
Ты научила меня любить.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
Yo de ti me enamoré
Я в тебя влюбился.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
Me enseñaste a vivir
Ты научила меня жить.
Poco a poco, lentamente
Понемногу, медленно,
Yo me enamoré de ti
Я влюбился в тебя.
Hoy canto y vivo contento
Сегодня я пою и живу счастливо,
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Потому что теперь я могу сказать, что наконец-то
Ya no vivo por vivir
Я больше не живу, чтобы просто жить.
Ya no vivo (ya no vivo)
Я больше не живу больше не живу).
Hoy canto y vivo contento
Сегодня я пою и живу счастливо,
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Потому что теперь я могу сказать, что наконец-то
Ya no vivo por vivir
Я больше не живу, чтобы просто жить.
Ya no vivo (ya no vivo)
Я больше не живу больше не живу).
Yo ya no vivo por vivir
Я больше не живу, чтобы просто жить.
Ya no vivo (vivo)
Я больше не живу (живу).
Yo ya no vivo por vivir
Я больше не живу, чтобы просто жить.
Ya no vivo (vivo)
Я больше не живу (живу).
Na na, na na na, na na, na na na
На на, на на на, на на, на на на
Na na nanana na na
На на нанана на на
Na na na
На на на
Na na na
На на на
Na na, na na na, na na, na na na
На на, на на на, на на, на на на
Na na nanana na na
На на нанана на на
Na na na
На на на
Yo ya no vivo, por vivir
Я больше не живу, чтобы просто жить.
Ya no vivo
Я больше не живу.
Ah
Ах
El más grande y dulce amor
Самая большая и сладкая любовь.
El más grande y dulce amor
Самая большая и сладкая любовь.
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу, чтобы просто жить.
Que ya no vivo, por vivir
Что я больше не живу, чтобы просто жить.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.