juan Gabriel - Lentamente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction juan Gabriel - Lentamente




Lentamente
Slowly
Al instante cuando te vi
The instant I saw you,
Algo bello por ti sentí
I felt something beautiful for you.
Y eché a volar mi creativa imaginación
And my creative imagination took flight,
Convirtiéndote en ilusión
Turning you into an illusion.
Poco a poco y sin despertar
Little by little, without waking,
Ese sueño hoy es verdad
That dream is now reality.
Y ahora estoy a tu vera
And now I'm by your side,
Y por donde vas, muy seguro contigo voy
And wherever you go, I'll surely go with you.
(Poco a poco, lentamente) fuiste conquistándome
(Little by little, slowly) you were conquering me
(Poco a poco, lentamente) fuiste enamorándome
(Little by little, slowly) you were making me fall in love
(Poco a poco, lentamente) fuiste enseñándome
(Little by little, slowly) you were teaching me
(Poco a poco, lentamente) y así me enamoré de ti
(Little by little, slowly) and so I fell in love with you
Yo veo por tus ojos
I see through your eyes
Yo voy a tu aire
I go at your pace
Confío solamente en ti
I trust only in you
Por ti es que no vivo ya por vivir
Because of you, I no longer just live to live
(Ya no vivo)
(I no longer just live)
Y mientras yo viva
And as long as I live
Por toda la vida
For all my life
Yo voy a vivir por ti
I will live for you
Por ti es que no vivo ya por vivir
Because of you, I no longer just live to live
(Ya no vivo)
(I no longer just live)
Lentamente el amor sentí
Slowly I felt love
Despertaste el amor en mí, me enamoré
You awakened love in me, I fell in love
Ya no vivo más por vivir
I no longer just live to live
No me canso jamás de ti
I never tire of you
Tanto amor ahora tengo en mi ser
So much love I now have in my being
Hoy de nuevo he vuelto a nacer, y es por ti
Today I have been born again, and it is because of you
Que no siento la soledad
That I don't feel loneliness
Lo que siento es felicidad
What I feel is happiness
Poco a poco, a poquito me fui enamorando
Little by little, bit by bit I fell in love
No pude evitarlo, yo te quiero tanto
I couldn't help it, I love you so much
Pero tanto, tanto, bien sabes cuanto
But so much, so much, you know how much
Eso y otro, tanto quiero decir
That and so much more I want to say
Que ya no vivo por vivir
That I no longer just live to live
Que ya no vivo por vivir
That I no longer just live to live
Poco a poco, a poquito me fuiste enseñando
Little by little, bit by bit you taught me
A besar tus labios, tus ojos, tus manos
To kiss your lips, your eyes, your hands
Tu cuerpo soñado que tengo en mis brazos
Your dreamed body that I hold in my arms
Quiero ser de ti, yo voy a ser de ti
I want to be yours, I will be yours
El más grande y dulce amor
The greatest and sweetest love
El más grande y dulce amor
The greatest and sweetest love
Poco a poco, lentamente me enseñaste a querer
Little by little, slowly you taught me to love
Poco a poco, lentamente yo de ti me enamoré
Little by little, slowly I fell in love with you
Poco a poco, lentamente me enseñaste a vivir
Little by little, slowly you taught me to live
Poco a poco, lentamente yo me enamoré de ti
Little by little, slowly I fell in love with you
Hoy canto y vivo contento
Today I sing and live happy
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Because now I can finally say
Ya no vivo por vivir
I no longer just live to live
Ya no vivo, (ya no vivo)
I no longer just live, (I no longer just live)
Hoy canto y vivo contento
Today I sing and live happy
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Because now I can finally say
Ya no vivo por vivir
I no longer just live to live
Ya no vivo, (ya no vivo)
I no longer just live, (I no longer just live)
Poco a poco, a poquito me fui enamorando
Little by little, bit by bit I fell in love
No pude evitarlo, yo te quiero tanto
I couldn't help it, I love you so much
Pero tanto, tanto, bien sabes cuánto
But so much, so much, you know how much
Eso y otro tanto que quiero decir
That and so much more I want to say
Que ya no vivo por vivir
That I no longer just live to live
Que ya no vivo por vivir
That I no longer just live to live
Poco a poco, a poquito me fuiste enseñando
Little by little, bit by bit you taught me
A besar tus labios, tus ojos, tus manos
To kiss your lips, your eyes, your hands
Tu cuerpo soñado que tengo en mis brazos
Your dreamed body that I hold in my arms
Quiero ser de ti, yo voy a ser de ti
I want to be yours, I will be yours
El más grande y dulce amor
The greatest and sweetest love
El más grande y dulce amor
The greatest and sweetest love
Poco a poco, lentamente me enseñaste a querer
Little by little, slowly you taught me to love
Poco a poco, lentamente yo de ti me enamoré
Little by little, slowly I fell in love with you
Poco a poco, lentamente me enseñaste a vivir
Little by little, slowly you taught me to live
Poco a poco, lentamente yo me enamoré de ti
Little by little, slowly I fell in love with you
Hoy canto y vivo contento
Today I sing and live happy
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Because now I can finally say
Ya no vivo por vivir
I no longer just live to live
Ya no vivo, (ya no vivo)
I no longer just live, (I no longer just live)
Hoy canto y vivo contento
Today I sing and live happy
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Because now I can finally say
Ya no vivo por vivir
I no longer just live to live
Ya no vivo, (ya no vivo)
I no longer just live, (I no longer just live)
Yo ya no vivo por vivir
I no longer just live to live
Ya no vivo
I no longer just live
Yo ya no vivo por vivir
I no longer just live to live
Ya no vivo
I no longer just live
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na nana nana
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na nana nana
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na nana nana
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na nana nana
Yo ya no vivo, por vivir
I no longer just live, to live
Ya no vivo, ¡ahhhh!
I no longer just live, ¡ahhhh!
El más grande y dulce amor
The greatest and sweetest love
El más grande y dulce amor
The greatest and sweetest love
Que ya no vivo por vivir
That I no longer just live to live
Que ya no vivo por vivir
That I no longer just live to live





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.