Juan Gabriel - Mañana, Mañana (with Estela Nuñez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Gabriel - Mañana, Mañana (with Estela Nuñez)




Mañana, Mañana (with Estela Nuñez)
Tomorrow, Tomorrow (with Estela Nuñez)
Que triste es saber,que todo termino
How sad it is to know, that it is all over
Que tiste es decirle a un amor adios
How sad it is to say goodbye to a love
Si tu lo comprendieras no te irias asi
If you could understand, you would not leave like this
Y ubieramos logrado la felicidad
And we would have achieved happiness
Mañana, mañana sera un dia muy triste
Tomorrow, tomorrow will be a very sad day
Por que tu te iras y no volveras ya jamas a mi lado
Because you will leave and you will never come back to my side
Mañana, mañana sera un dia muy triste
Tomorrow, tomorrow will be a very sad day
Y el sueño de amor que vivimos tu y yo
And the dream of love that you and I lived
Ya lo habras olvidado
You will have forgotten it
Ya no quiero pedirte que te quedes mas
I don't want to ask you to stay anymore
Ni quiero preguntarte para donde vas
Nor do I want to ask you where you are going
Solamente yo vengo a decirte adios
I just came to say goodbye
Que tengas mucha suerte y asta nunca amor
May you have good luck and never forget me, love
Mañana, mañana sera un dia muy triste
Tomorrow, tomorrow will be a very sad day
Por que tu te iras y no volveras ya jamas a mi lado
Because you will leave and you will never come back to my side
Mañana, mañana sera un dia muy triste
Tomorrow, tomorrow will be a very sad day
Y el sueño de amor que vivimos tu y yo
And the dream of love that you and I lived
Ya lo habras olvidado
You will have forgotten it
Mañana, mañana sera un dia muy triste
Tomorrow, tomorrow will be a very sad day
Por que tu te iras y no volveras ya jamas a mi lado
Because you will leave and you will never come back to my side
Mañana mañana mañana mañana mañana mañana
Tomorrow tomorrow tomorrow tomorrow tomorrow tomorrow





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.