Paroles et traduction juan Gabriel - Me Nace del Corazón - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Nace del Corazón - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
Me Nace del Corazón - Live [From the National Institute of Fine Arts]
Me
nace
del
corazón
It
is
born
from
my
heart
Decirle
que
usted
es
mi
vida
To
tell
you
that
you
are
my
life
Que
no
se
vivir
sin
usted
That
I
can't
live
without
you
Disculpe
que
se
lo
diga
Excuse
me
for
telling
you
this
Pero
es
que
no
aguanto
más
But
I
just
can't
endure
it
anymore
Este
amor
me
calcina
This
love
is
scorching
me
Me
nace
del
corazón
It
is
born
from
my
heart
Y
el
corazón
me
domina
And
my
heart
is
controlling
me
Quiero
sentir
sus
besos
I
want
to
feel
your
kisses
Sus
manos
que
me
acarician
Your
hands
that
caress
me
Quiero
comprobar
que
vivo
I
want
to
verify
that
I
am
alive
No
quiero
morir
de
amor
I
don't
want
to
die
of
love
Hasta
que
escuche
su
boca
decir
Until
I
hear
your
lips
say
Que
me
quiere
mucho
That
you
love
me
a
lot
Que
este
amor
que
usted
siente
That
this
love
that
you
feel
Le
nace
del
corazón
Is
born
from
your
heart
Me
nace
y
me
nace
del
corazón
It
is
born
and
born
from
my
heart
Me
nace
y
me
nace
del
corazón
It
is
born
and
born
from
my
heart
Me
nace
y
me
nace
y
me
nace
y
me
nace
del
corazón
It
is
born
and
born
and
born
and
born
from
my
heart
Decirle
que
usted
es
mi
vida
To
tell
you
that
you
are
my
life
Que
no
se
vivir
sin
usted
That
I
can't
live
without
you
Que
no
se
vivir
sin
usted
That
I
can't
live
without
you
Disculpe
que
se
lo
diga
Excuse
me
for
telling
you
this
Pero
es
que
no
aguanto
más
But
I
just
can't
endure
it
anymore
Este
amor
me
calcina
This
love
is
scorching
me
Me
nace
del
corazón
It
is
born
from
my
heart
Y
el
corazón
me
domina
And
my
heart
is
controlling
me
De
usted
me
ha
enamorado
You
made
me
fall
in
love
with
you
Yo
quiero
decirle
mil
cosas
I
want
to
tell
you
a
thousand
things
Que
no
hace
poquito
tiempo
That
it
hasn't
been
a
short
while
Sintiendo,
sintiendo
que
estoy
por
usted
Feeling,
feeling
that
I
am
for
you
Y
quiero
beber
de
sus
labios
And
I
want
to
drink
from
your
lips
Del
agua
de
amor
divina
Of
the
divine
water
of
love
Tomarla
de
beso
en
beso
To
take
it
kiss
after
kiss
Me
estoy
muriendo
de
sed
I
am
dying
of
thirst
Me
nace
del,
me
nace
del,
me
nace
y
me
nace
y
me
nace
del
It
is
born
from,
it
is
born
from,
it
is
born
and
born
and
born
from
Me
nace
y
me
nace
del
corazón
It
is
born
and
born
from
my
heart
De
usted
me
ha
enamorado
You
made
me
fall
in
love
with
you
Yo
quiero
decirle
mil
cosas
I
want
to
tell
you
a
thousand
things
Que
no
hace
poquito
tiempo
That
it
hasn't
been
a
short
while
Que
sintiendo
estoy
por
usted
That
I
am
feeling
for
you
Quiero
beber
de
sus
labios
I
want
to
drink
from
your
lips
Del
agua
de
amor
divina
Of
the
divine
water
of
love
Tomarla
de
beso
en
beso
To
take
it
kiss
after
kiss
Me
estoy
muriendo
de
sed
I
am
dying
of
thirst
Y
quiero
sentir
sus
besos,
sus
besos
And
I
want
to
feel
your
kisses,
your
kisses
Sus
manos
que
me
acaricien
Your
hands
that
caress
me
Quiero
comprobar
que
vivo
I
want
to
verify
that
I
am
alive
No
quiero
morir
de
amor
I
don't
want
to
die
of
love
Hasta
que
escuche
su
boca
decir
y
decir
Until
I
hear
your
lips
say
and
say
Que
me
quiere
mucho
That
you
love
me
a
lot
Y
que
ese
amor
que
usted
siente
And
that
that
love
that
you
feel
Le
nace
y
me
nace
del
corazón
Is
born
and
born
from
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.