juan Gabriel - Me Nace del Corazón - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction juan Gabriel - Me Nace del Corazón - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]




Me Nace del Corazón - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
Me Nace del Corazón - Live [From the National Institute of Fine Arts]
Me nace del corazón
It is born from my heart
Decirle que usted es mi vida
To tell you that you are my life
Que no se vivir sin usted
That I can't live without you
Disculpe que se lo diga
Excuse me for telling you this
Pero es que no aguanto más
But I just can't endure it anymore
Este amor me calcina
This love is scorching me
Me nace del corazón
It is born from my heart
Y el corazón me domina
And my heart is controlling me
Quiero sentir sus besos
I want to feel your kisses
Sus manos que me acarician
Your hands that caress me
Quiero comprobar que vivo
I want to verify that I am alive
No quiero morir de amor
I don't want to die of love
Hasta que escuche su boca decir
Until I hear your lips say
Que me quiere mucho
That you love me a lot
Que este amor que usted siente
That this love that you feel
Le nace del corazón
Is born from your heart
Me nace y me nace del corazón
It is born and born from my heart
Me nace y me nace del corazón
It is born and born from my heart
Me nace y me nace y me nace y me nace del corazón
It is born and born and born and born from my heart
Decirle que usted es mi vida
To tell you that you are my life
Que no se vivir sin usted
That I can't live without you
Que no se vivir sin usted
That I can't live without you
Disculpe que se lo diga
Excuse me for telling you this
Pero es que no aguanto más
But I just can't endure it anymore
Este amor me calcina
This love is scorching me
Me nace del corazón
It is born from my heart
Y el corazón me domina
And my heart is controlling me
De usted me ha enamorado
You made me fall in love with you
Yo quiero decirle mil cosas
I want to tell you a thousand things
Que no hace poquito tiempo
That it hasn't been a short while
Sintiendo, sintiendo que estoy por usted
Feeling, feeling that I am for you
Y quiero beber de sus labios
And I want to drink from your lips
Del agua de amor divina
Of the divine water of love
Tomarla de beso en beso
To take it kiss after kiss
Me estoy muriendo de sed
I am dying of thirst
Me nace del, me nace del, me nace y me nace y me nace del
It is born from, it is born from, it is born and born and born from
Me nace y me nace del corazón
It is born and born from my heart
De usted me ha enamorado
You made me fall in love with you
Yo quiero decirle mil cosas
I want to tell you a thousand things
Que no hace poquito tiempo
That it hasn't been a short while
Que sintiendo estoy por usted
That I am feeling for you
Quiero beber de sus labios
I want to drink from your lips
Del agua de amor divina
Of the divine water of love
Tomarla de beso en beso
To take it kiss after kiss
Me estoy muriendo de sed
I am dying of thirst
Y quiero sentir sus besos, sus besos
And I want to feel your kisses, your kisses
Sus manos que me acaricien
Your hands that caress me
Quiero comprobar que vivo
I want to verify that I am alive
No quiero morir de amor
I don't want to die of love
Hasta que escuche su boca decir y decir
Until I hear your lips say and say
Que me quiere mucho
That you love me a lot
Y que ese amor que usted siente
And that that love that you feel
Le nace y me nace del corazón
Is born and born from my heart





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.