juan Gabriel - Muriendo de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction juan Gabriel - Muriendo de Amor




Muriendo de Amor
Dying of Love
Desde el día en que te fuiste
Since the day you left me,
Todo para mi es tan triste
Everything's so sad for me
Tanto que yo ya no espero nada...
So much so that I no longer expect anything...
Que volvieras a mi lado
That you'd return to my side
Era mi sueño dorado
It was my golden dream,
Y de eso ya perdí las esperanzas...
And I've lost all hope for that...
Y todas mis ilusiones
And all my illusions
Tuve que hacerlas canciones
I had to turn them into songs
Pero después de tanto cantarlas
But after singing them so much
Me llenaron de tristeza
They filled me with sadness
De los pies a la cabeza
From head to toe
Tanto, que hoy me duele mucho el alma.
So much so that my soul aches today.
Muriendo de amor, muriendo de amor
Dying of love, dying of love
Muriendo de amor, por ti...
Dying of love, for you...
Yo sigo amándote tanto mi amor
I still love you so much my love
Que no me resigno aún
That I still don't give up
A ser tu olvido y tu adiós
To be your forgotten memory and your goodbye
Que te olvide, eso es lo que quieres tú...
That you forget me, that's what you want...
Como hacer si jamás yo viví, ni sentí nada igual
But what can I do if I've never lived, or felt anything like this
Es la primera ocasión que siento soledad
It's the first time I've felt loneliness
Nunca me enamoré, ni viví, ni sentí tanto amor
I've never fallen in love, or lived, or felt so much love
Siempre pensé que era bello el amor
I always thought love was beautiful
Y no dolor
And not pain
Y me estás matando lento así
And you're killing me slowly like this
Muriéndome, de mi amor por ti
Dying, from my love for you
Me estoy muriendo
I'm dying
Hoy es todo tan distinto
Today everything's so different
Ya no vivo, solo existo
I no longer live, I just exist
Que va a ser de mi, mañana...
What will become of me, tomorrow...
Como puede ser posible
How is it possible
Con lo tanto que te quise
With how much I loved you
Que ahora no te importe nada, nada...
That now you don't care about anything, nothing...
Y hoy no vienes a ayudarme
And today you don't come to help me
Hoy no vienes a salvarme
Today you don't come to save me
Eres malagradecida
You're ungrateful
Que después de haberte amado tanto
That after having loved you so much
Y de entregarme enamorado
And giving myself to you in love
Ahora me quitas la vida...
Now you're taking my life away...
Muriendo de amor, muriendo de amor
Dying of love, dying of love
Muriendo de amor, por ti...
Dying of love, for you...
Y sigo amándote tanto mi amor
And I still love you so much my love
Que no me resigno aún
That I still don't give up
A ser tu olvido y tu adiós
To be your forgotten memory and your goodbye
Que te olvide, eso es lo que quieres tú...
That you forget me, that's what you want...
Como hacer si jamás, yo viví ni sentí
But what can I do if I've never lived or felt
Nada igual
Anything like this
Es la primera ocasión que siento soledad
It's the first time I've felt loneliness
Nunca me enamoré, ni viví, ni sentí
I've never fallen in love, or lived, or felt
Tanto amor
So much love
Siempre pensé que era bello el amor
I always thought love was beautiful
Y no dolor,
And not pain,
Y me estás matando lento así,
And you're killing me slowly like this,
Muriéndome, de amor por ti
Dying, from love for you
Me estoy muriendo.
I'm dying.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.