juan Gabriel - Muriendo de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juan Gabriel - Muriendo de Amor




Muriendo de Amor
Умирая от любви
Desde el día en que te fuiste
С того дня, как ты ушла,
Todo para mi es tan triste
Всё для меня так печально,
Tanto que yo ya no espero nada...
Настолько, что я уже ничего не жду...
Que volvieras a mi lado
Что ты вернёшься ко мне.
Era mi sueño dorado
Это была моя заветная мечта,
Y de eso ya perdí las esperanzas...
И от неё я уже потерял надежду...
Y todas mis ilusiones
И все мои иллюзии
Tuve que hacerlas canciones
Мне пришлось превратить в песни,
Pero después de tanto cantarlas
Но после того, как я так много их спел,
Me llenaron de tristeza
Они наполнили меня грустью
De los pies a la cabeza
С ног до головы,
Tanto, que hoy me duele mucho el alma.
Настолько, что сегодня моя душа очень болит.
Muriendo de amor, muriendo de amor
Умирая от любви, умирая от любви,
Muriendo de amor, por ti...
Умирая от любви к тебе...
Yo sigo amándote tanto mi amor
Я продолжаю любить тебя так сильно, моя любовь,
Que no me resigno aún
Что я до сих пор не смирился
A ser tu olvido y tu adiós
С тем, чтобы стать твоим забвением и твоим прощанием.
Que te olvide, eso es lo que quieres tú...
Чтобы я тебя забыл, это то, чего ты хочешь...
Como hacer si jamás yo viví, ni sentí nada igual
Как мне это сделать, если я никогда не жил и не чувствовал ничего подобного?
Es la primera ocasión que siento soledad
Это первый раз, когда я чувствую одиночество.
Nunca me enamoré, ni viví, ni sentí tanto amor
Я никогда не влюблялся, не жил и не чувствовал такой любви.
Siempre pensé que era bello el amor
Я всегда думал, что любовь прекрасна,
Y no dolor
А не боль,
Y me estás matando lento así
А ты медленно убиваешь меня так,
Muriéndome, de mi amor por ti
Умирая от моей любви к тебе.
Me estoy muriendo
Я умираю.
Hoy es todo tan distinto
Сегодня всё так иначе,
Ya no vivo, solo existo
Я уже не живу, а только существую.
Que va a ser de mi, mañana...
Что будет со мной завтра?..
Como puede ser posible
Как это возможно,
Con lo tanto que te quise
При том, как сильно я тебя любил,
Que ahora no te importe nada, nada...
Что теперь тебе всё равно, ничего...
Y hoy no vienes a ayudarme
И сегодня ты не приходишь, чтобы помочь мне,
Hoy no vienes a salvarme
Сегодня ты не приходишь, чтобы спасти меня.
Eres malagradecida
Ты неблагодарная,
Que después de haberte amado tanto
После того, как я любил тебя так сильно
Y de entregarme enamorado
И отдал тебе себя влюблённого,
Ahora me quitas la vida...
Теперь ты отнимаешь у меня жизнь...
Muriendo de amor, muriendo de amor
Умирая от любви, умирая от любви,
Muriendo de amor, por ti...
Умирая от любви к тебе...
Y sigo amándote tanto mi amor
И я продолжаю любить тебя так сильно, моя любовь,
Que no me resigno aún
Что я до сих пор не смирился
A ser tu olvido y tu adiós
С тем, чтобы стать твоим забвением и твоим прощанием.
Que te olvide, eso es lo que quieres tú...
Чтобы я тебя забыл, это то, чего ты хочешь...
Como hacer si jamás, yo viví ni sentí
Как мне это сделать, если я никогда не жил и не чувствовал
Nada igual
Ничего подобного.
Es la primera ocasión que siento soledad
Это первый раз, когда я чувствую одиночество.
Nunca me enamoré, ni viví, ni sentí
Я никогда не влюблялся, не жил и не чувствовал
Tanto amor
Такой любви.
Siempre pensé que era bello el amor
Я всегда думал, что любовь прекрасна,
Y no dolor,
А не боль,
Y me estás matando lento así,
А ты медленно убиваешь меня так,
Muriéndome, de amor por ti
Умирая от любви к тебе.
Me estoy muriendo.
Я умираю.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.