juan Gabriel - Padre, Dáme Tu Consejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juan Gabriel - Padre, Dáme Tu Consejo




Me llego a los aparejos
Я добираюсь до снастей
El agua de una mujer
Вода женщины
Que es como la mar de buena
Что это как море хорошего
Y anda como un alma en pena
И ходит, как душа в горе,
Por culpa de mi querer
Из-за моего желания.
Yo no puedo ni mirarle,
Я не могу даже смотреть на него.,
Porque yo no siento amarle
Потому что я не чувствую, что люблю его.
Y ella lo sabe muy bien
И она это прекрасно знает.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Porque hasta el sol de hoy no dejo
Потому что до сегодняшнего Солнца я не оставляю
De mirarla padecer
От взгляда на нее.
Ella sabe que no puedo darle
Она знает, что я не могу дать ей
Cuanto ella me pide, se enamora
Сколько она просит меня, она влюбляется.
Y se ilusiona cada vez más se apasiona
И он радуется все больше и больше, он увлечен.
Y así, si, si sigue, sigue
И так, да, если это продолжается, это продолжается.
Ella jura y me perjura
Она клянется и лжет мне.
Que el amarme le hace bien
Что любовь ко мне приносит ему пользу.
Que de enero hasta diciembre
Что с января по декабрь
Va quererme así por siempre y
Он будет любить меня так вечно и
Para amar ya tengo a quien
Чтобы любить, у меня уже есть кто.
Yo no puedo ni mirarle
Я не могу даже смотреть на него.
Porque yo no siento amarle
Потому что я не чувствую, что люблю его.
Y ella, lo sabe muy bien
И она это прекрасно знает.
Sálvame de estos andares
Спаси меня от этих походов.
Antes que nade en los mares
Прежде чем он плавает в морях,
Del agua de esa mujer
Из воды этой женщины
Ella sabe que no puedo darle
Она знает, что я не могу дать ей
Cuanto ella me pide, se enamora
Сколько она просит меня, она влюбляется.
Y se ilusiona cada vez más se apasiona
И он радуется все больше и больше, он увлечен.
Y así, si, si sigue, sigue
И так, да, если это продолжается, это продолжается.
Ella jura y me perjura
Она клянется и лжет мне.
Que el amarme le hace bien
Что любовь ко мне приносит ему пользу.
Que de enero hasta diciembre
Что с января по декабрь
Va quererme así por siempre
Он будет любить меня так вечно.
Y para amar ya tengo a quien
И чтобы любить, у меня уже есть кто.
Yo no puedo ni mirarle
Я не могу даже смотреть на него.
Porque yo no siento amarle
Потому что я не чувствую, что люблю его.
Y ella lo sabe muy bien
И она это прекрасно знает.
Sálvame de estos andares
Спаси меня от этих походов.
Antes que nade en los mares
Прежде чем он плавает в морях,
¡Ay! Del agua de esa mujer
Увы! Из воды этой женщины
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Andar con un alma en pena y andar
Ходить с душой в горе и ходить
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Por culpa de mi querer, por culpa
Из-за моего желания, из-за вины.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Sálvame, sálvame
Спаси меня, спаси меня.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Ella jura y me perjura
Она клянется и лжет мне.
Que el amarme le hace bien
Что любовь ко мне приносит ему пользу.
Que de enero hasta diciembre
Что с января по декабрь
Va a quererme así por siempre
Он будет любить меня так вечно.
Para amar ya tengo a quien
Чтобы любить, у меня уже есть кто.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Padre dame tu consejo
Отец, дай мне свой совет.
Del agua de esa mujer
Из воды этой женщины





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.