Paroles et traduction Juan Gabriel - Queriendo y No (En Vivo)
Queriendo y No (En Vivo)
Wanting But Not (Live)
Hay
aun
que
tu
no
quieras
There
is
still
even
if
you
don’t
want
it
Aunque
yo
no
quiera
Even
if
I
don’t
want
it
Sera
muy
dificil
que
sigamos
juntos
It
will
be
very
difficult
for
us
to
continue
together
Hay
que
separarnos
We
have
to
separate
Aunque
tu
no
quieras
Even
if
you
don’t
want
it
Y
aunque
yo
no
quiera
And
even
if
I
don’t
want
it
Tal
vez
con
el
tiempo
Maybe
in
time
Que
nos
encontremos
That
we
find
each
other
Probemos
de
nuevo
We
will
try
again
Y
olvidemos
todo
And
we
will
forget
everything
Lo
que
ha
pasado
That
has
happened
Aunque
tu
no
quieras
Even
if
you
don’t
want
it
Y
aunque
yo
no
quiera
And
even
if
I
don’t
want
it
No
nos
engañemos
Let’s
not
fool
ourselves
Si
despues
de
todo
If
after
everything
Ya
los
dos
sabemos
We
both
know
Que
ya
no
podremos
That
we
won’t
be
able
to
Continuar
a
si
Continue
like
this
Aunque
tu
no
quieras
Even
if
you
don’t
want
it
Y
aunque
yo
no
quiera
And
even
if
I
don’t
want
it
Por
muchos
motivos
For
many
reasons
Que
hemos
discutido
That
we
have
discussed
Aunque
tu
no
quieras
Even
if
you
don’t
want
it
Y
aunque
yo
no
quiera
And
even
if
I
don’t
want
it
Hay
que
hacerlo
todo
por
aquel
cariño
We
have
to
do
everything
for
that
love
Para
que
nos
deje
sin
un
buen
sabor
So
that
it
leaves
us
without
a
good
flavor
De
un
amor
gigante
por
que
nos
quisismo
Of
a
giant
love
because
we
loved
each
other
Aunque
nos
peleamos
Even
though
we
fought
Y
aunque
no
herimos
And
even
though
we
hurt
ourselves
Por
los
celos
tuyos
por
los
celos
mios
Because
of
your
jealousy
and
my
jealousy
Por
lo
que
tu
quieras
Because
of
whatever
you
want
Por
tu
amor
o
el
mio
For
your
love
or
mine
Por
todo
ese
tiempo
que
hemos
compartido
For
all
that
time
we
have
shared
Por
nuestros
recuerdos
por
lo
que
haya
sido
For
our
memories,
for
whatever
it
was
Aunque
tu
no
quieras
Even
if
you
don’t
want
it
Y
aunque
yo
no
quiera
And
even
if
I
don’t
want
it
Hay
que
separarnos
como
dos
amigos
We
have
to
separate
as
two
friends
Por
que
al
fin
y
al
cabo
esto
no
esta
bien
Because
in
the
end
this
is
not
good
Adios
sin
problemas
Goodbye
without
problems
Final
sin
dilema
Ending
without
dilemma
Asi
es
que
se
deve
That's
how
it
should
be
Romper
las
cadenas
Breaking
the
chains
De
un
inocente
y
loco
amor
Of
an
innocent
and
crazy
love
Y
separarnos
And
separating
Dejalo
libre
liber
libre
libre
libre
Leave
it
free
free
free
free
free
Adios
sin
problemas
Goodbye
without
problems
Final
sin
dilema
Ending
without
dilemma
Asies
que
se
deve
romper
las
cadenas
That's
how
it
should
be
breaking
the
chains
De
un
inocente
y
loco
amor
Of
an
innocent
and
crazy
love
Y
desacarlo
And
let's
free
it
Dejalo
libre
libre
libre
libre
libre
Leave
it
free
free
free
free
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN GABRIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.