Paroles et traduction Juan Gabriel - Queriendo y No (En Vivo)
Hay
aun
que
tu
no
quieras
Есть
даже
то,
что
ты
не
хочешь
Aunque
yo
no
quiera
Даже
если
я
не
хочу
Sera
muy
dificil
que
sigamos
juntos
Нам
будет
очень
трудно
держаться
вместе.
Hay
que
separarnos
Мы
должны
разделиться.
Aunque
tu
no
quieras
Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу,
Tal
vez
con
el
tiempo
Может
быть,
со
временем
Que
nos
encontremos
Чтобы
мы
встретились.
Probemos
de
nuevo
Давайте
попробуем
еще
раз
Y
olvidemos
todo
И
давайте
забудем
обо
всем.
Lo
que
ha
pasado
Что
случилось
Aunque
tu
no
quieras
Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу,
No
nos
engañemos
Давайте
не
будем
обманывать
себя
Si
despues
de
todo
Если
после
всего
Ya
los
dos
sabemos
Мы
оба
знаем.
Que
ya
no
podremos
Что
мы
больше
не
сможем
Continuar
a
si
Продолжить,
если
Aunque
tu
no
quieras
Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу,
Por
muchos
motivos
По
многим
причинам
Que
hemos
discutido
Что
мы
обсуждали
Aunque
tu
no
quieras
Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу,
Hay
que
hacerlo
todo
por
aquel
cariño
Ты
должен
сделать
все
для
этой
любви.
Para
que
nos
deje
sin
un
buen
sabor
Чтобы
оставить
нас
без
хорошего
вкуса
De
un
amor
gigante
por
que
nos
quisismo
От
гигантской
любви,
за
которую
я
любил
нас.
Aunque
nos
peleamos
Хотя
мы
ссоримся.
Y
aunque
no
herimos
И
хотя
мы
не
причиняем
вреда,
Por
los
celos
tuyos
por
los
celos
mios
За
твою
ревность
за
мою
ревность.
Por
lo
que
tu
quieras
За
то,
что
ты
хочешь.
Por
tu
amor
o
el
mio
За
твою
любовь
или
мою.
Por
todo
ese
tiempo
que
hemos
compartido
За
все
это
время,
которое
мы
разделили,
Por
nuestros
recuerdos
por
lo
que
haya
sido
За
наши
воспоминания
о
том,
что
было
Aunque
tu
no
quieras
Даже
если
ты
этого
не
хочешь.
Y
aunque
yo
no
quiera
И
даже
если
я
не
хочу,
Hay
que
separarnos
como
dos
amigos
Мы
должны
разделиться,
как
два
друга.
Por
que
al
fin
y
al
cabo
esto
no
esta
bien
Потому
что,
в
конце
концов,
это
неправильно.
Adios
sin
problemas
Прощай
без
проблем
Final
sin
dilema
Конец
без
дилеммы
Asi
es
que
se
deve
Так
что
это
deve
Romper
las
cadenas
Разорвать
цепи
De
un
inocente
y
loco
amor
От
невинной
и
безумной
любви.
Y
separarnos
И
разойтись.
Dejalo
libre
liber
libre
libre
libre
Оставьте
его
бесплатно
liber
бесплатно
бесплатно
Adios
sin
problemas
Прощай
без
проблем
Final
sin
dilema
Конец
без
дилеммы
Asies
que
se
deve
romper
las
cadenas
Так
что
это
deve
разорвать
цепи
De
un
inocente
y
loco
amor
От
невинной
и
безумной
любви.
Y
desacarlo
И
отвлечь
его.
Dejalo
libre
libre
libre
libre
libre
Оставьте
его
бесплатно
бесплатно
бесплатно
бесплатно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN GABRIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.