juan Gabriel - Sólo Sé Que Fue en Marzo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction juan Gabriel - Sólo Sé Que Fue en Marzo




Sólo Sé Que Fue en Marzo
I Only Know It Was in March
Querer mirar realmente el sol
To want to really gaze at the sun
Sabiendo que no puedo
Knowing that I can't
Querer llegar hasta el más allá
To want to reach the afterlife
Sabiendo que solo muerto
Knowing that only when dead
Es como querer tener a ese corazón
It is like wanting to have the heart
Que hoy otro es el dueño
Whose master is another today
Ya no la molestaré
I won't bother her anymore
No me puede querer, y ni yo debo
She can't love me, and neither should I
Ella tiene otro amor
She has another love
Que le da su calor y dejarlo no debe
Who gives her his warmth and she mustn't leave him
Y la veo muy feliz, aunque a veces pienso
And I see her very happy, though at times I think
Que todavía me quiere
That she still loves me
Yo no si mañana
I don't know if tomorrow
La veré en mis brazos
I'll see her in my arms
Solo que fue en marzo
I only know it was in March
Cuando la conocí
When I met her
Ella tiene otro amor
She has another love
Que le da su calor y dejarlo no debe
Who gives her his warmth and she mustn't leave him
Y la veo muy feliz, aunque a veces pienso
And I see her very happy, though at times I think
Que todavía me quiere
That she still loves me
Yo no sé, yo no sé, yo no si mañana
I don't know, I don't know, I don't know if tomorrow
La veré otra vez en mis brazos
I'll see her again in my arms
Solo que fue en marzo
I only know it was in March
Cuando la conocí
When I met her
Yo no sé, yo sé, yo no si mañana
I don't know, I know, I don't know if tomorrow
La veré otra vez en mis brazos
I'll see her again in my arms
Solo que fue en marzo
I only know it was in March
Cuando la conocí
When I met her





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.