juan Gabriel - Sólo Tú y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juan Gabriel - Sólo Tú y Yo




Sólo Tú y Yo
Только ты и я
Mmm, como yo, pero como quiero
Ммм как я, но как я хочу
Cuando vuelvas a mi lado, vida mía, que feliz seré
Когда ты вернешься ко мне, моя жизнь, каким счастливым я буду
Ya dormiré tranquilo, sin que los celos
Я буду спать спокойно, без того чтобы ревность
Me sigan atormentado, vuelve pronto a mi lado
Продолжала мучить меня, возвращайся скорее ко мне
Ya quiero paz, alegría y felicidad
Я уже хочу мира, радости и счастья
Me dirás, que aún me quieres, vida mía, todavía
Ты скажешь мне, что все еще любишь меня, моя жизнь, все еще
Ya sonreirán mis labios, ya miraran mis ojos
Мои губы снова заулыбаются, мои глаза снова заблестят
Y si vez que estoy llorando, amor no me hagas caso
И если ты увидишь, что я плачу, любовь, не обращай на меня внимания
Es que es de amor, de alegría y felicidad
Это из-за любви, радости и счастья
Despertaré mi mañana y no llorar
Я проснусь завтра и не буду плакать
Despertaré en mi cama, que tu ahí estas
Я проснусь в своей постели, с тобой рядом
Y dime que aún me quieres, vida mía
И скажи мне, что ты все еще любишь меня, моя жизнь
Todavía
Все еще
Te estrecharé en mis brazos, me quedaré dormido
Я обниму тебя, и заснем вместе
Pero después de que comprendas
Но после того, как ты поймешь
Que tan solo eres mía, de que soy solo tuyo
Что ты принадлежишь только мне, что я принадлежу только тебе
Amores, ¿dónde estan?
Любовь, где ты?
Despertaré mi mañana y no llorar
Я проснусь завтра и не буду плакать
Despertarme en mi cama, que tu ahí estas
Я проснусь в своей постели, с тобой рядом
Y dime que aún me quieres, vida mía
И скажи мне, что ты все еще любишь меня, моя жизнь
Todavía
Все еще
Te estrecharé en mis brazos, me quedaré dormido
Я обниму тебя, и заснем вместе
Pero después de que comprendas
Но после того, как ты поймешь
Que tan solo eres mía, de que soy solo tuyo
Что ты принадлежишь только мне, что я принадлежу только тебе
Soy solo tuyo, tuyo
Я принадлежу только тебе, тебе
Tuyo
Тебе





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.