juan Gabriel - Tristeza y Soledad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juan Gabriel - Tristeza y Soledad




Tristeza y Soledad
Печаль и одиночество
Hoy que no estás
Сегодня, когда тебя нет рядом
Todo
Всё
Todo
Всё
Es sin ti
Пусто без тебя
Tristeza y soledad
Печаль и одиночество
Sin ti
Без тебя
Estoy
Я
Triste y solo sin tu amor
Грущу и одинок без твоей любви
Yo, yo, yo sin ti
Я, я, я без тебя
Me moriré
Умру
Me moriré
Умру
Me moriré de amor
Умру от любви
Si sigo estando, así tan solo
Если буду оставаться таким одиноким
Te pido que regreses
Прошу тебя, вернись
Regresa
Вернись
Regresa, vuelve a
Вернись ко мне
eres todo aquí en mi vida
Ты - всё в моей жизни здесь
Por qué no vuelves
Почему ты не возвращаешься?
Yo no se
Я не знаю
Si no vuelves, vida mía
Если ты не вернёшься, любовь моя
De soledad
От одиночества
De soledad
От одиночества
Me moriré
Я умру
Ya no tardes más
Не медли больше
Ven a
Приди ко мне
Ven a
Приди ко мне
Me estoy muriendo
Я умираю
Me estoy muriendo de soledad
Я умираю от одиночества
Te pido que regreses
Прошу тебя, вернись
Regresa
Вернись
Regresa, vuelve a
Вернись ко мне
eres todo aquí en mi vida
Ты - всё в моей жизни здесь
Por qué no vuelves
Почему ты не возвращаешься?
Yo no se
Я не знаю
Si no vuelves, vida mía
Если ты не вернёшься, любовь моя
De soledad
От одиночества
De soledad
От одиночества
Me moriré
Я умру
Ya no tardes más
Не медли больше
Ven a
Приди ко мне
Ven a
Приди ко мне
Me estoy muriendo
Я умираю
Me estoy muriendo de soledad
Я умираю от одиночества
Ven a
Приди ко мне
Ven a
Приди ко мне
Me estoy muriendo
Я умираю
Ven a
Приди ко мне
Ven a
Приди ко мне
Ven a
Приди ко мне
Ven a
Приди ко мне





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.