juan Gabriel - Un Adios Y Lagrimas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juan Gabriel - Un Adios Y Lagrimas




Un Adios Y Lagrimas
Прощание и слезы
Un adiós
Прощай,
Y lágrimas de amor
и слезы любви.
Y al final un beso
И в конце поцелуй,
Que hasta ayer
который до вчерашнего дня
Fue sabor de olvido
был вкусом забвения.
Porque hoy, yo también me voy
Потому что сегодня я тоже ухожу.
Cuantas veces, yo te suplique
Сколько раз я умолял тебя,
Que volvieras pronto, junto a mi
чтобы ты скорее вернулась ко мне.
Pero tu jamás, quisiste oír
Но ты никогда не хотела слышать
Esta imploración
эту мольбу.
Aquel día
В тот день,
Cuando te fuiste
когда ты ушла,
Sentí tan frió el adiós
я почувствовал такой холодный прощальный взгляд.
Te esperaba
Я ждал тебя,
Lloraba tanto
так много плакал,
Y sin embargo
и тем не менее
Yo seguía callando mi dolor
я продолжал скрывать свою боль.
Pero hoy, no quiero, mas seguir
Но сегодня я больше не хочу
Con el sacrificio, de esperar
продолжать эти мучения ожидания.
Si hubieras querido, regresar
Если бы ты хотела вернуться,
Lo hubieras hecho ya
ты бы уже это сделала.
No, no te preocupes, por volver
Нет, не беспокойся о возвращении,
Pues todo ha cambiado en la ciudad
ведь все изменилось в городе.
Hoy es tan distinta, fría y gris
Сегодня он такой другой, холодный и серый,
Que hasta yo me voy
что даже я ухожу.
El día que te fuiste tu
В тот день, когда ты ушла,
Llore sin fin el adiós
я бесконечно оплакивал наше прощание.
Y al ver que no volvías mas
И видя, что ты больше не вернешься,
Seguí callando mi dolor
я продолжал скрывать свою боль.
El día que te fuiste tu
В тот день, когда ты ушла,
Llore sin fin el adiós
я бесконечно оплакивал наше прощание.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.