juan Gabriel - Vidita Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction juan Gabriel - Vidita Mia




¡Ah, ah, ay!
А-а-а-а!
Vidita, ay, mía
Видита, увы, моя
Pedacito de mi vida, si supieras cuánto te extraño
Кусочек моей жизни, если бы ты знал, как сильно я скучаю по тебе.
¿Dónde estas, vidita mía?
Где ты, моя милая?
Pedacito de mi vida, yo te busco y no te encuentro
Кусочек моей жизни, я ищу тебя и не могу найти тебя.
Yo te quiero, todavía
Я люблю тебя, все еще
No atormentes más mi amor, no hagas más grande el dolor
Не мучай больше мою любовь, не делай боль больше.
¿Que no ves?, hay amor
Что ты не видишь, есть любовь.
Dime, dime: ¿dónde estás?, yo quiero irte a buscar
Скажи мне, скажи мне: где ты, я хочу тебя искать.
Porque ya no aguanto más
Потому что я больше не могу терпеть.
Vidita mía, ¿dónde estás, dónde estás, dónde estás vidita mía?
Моя жизнь, где ты, где ты, моя жизнь?
Mira que por ti yo estoy, estoy, estoy, muy solo y muy triste
Смотри, что для тебя я, я, я, очень одинокий и очень грустный
Vidita mía, ¿dónde estás, dónde estás?, que vivir sin ti no quiero
Моя жизнь, где ты, где ты?, что жить без тебя я не хочу
Yo ya me canso de buscarte, de buscarte, de buscarte y no te encuentro
Я уже устал искать тебя, искать тебя, искать тебя, и я не могу найти тебя.
Hija mía, hija mía
Дочь моя, дочь моя
Pedacito de mi vida, si supieras cuanto te extraño
Кусочек моей жизни, если бы ты знал, как сильно я скучаю по тебе.
¿Dónde estás, vidita mía?
Где ты, моя милая?
Pedacito de mi vida, yo te busco y no te encuentro,
Кусочек моей жизни, я ищу тебя и не могу найти тебя.,
Yo te quiero, todavía
Я люблю тебя, все еще
No atormentes más mi amor, no hagas más grande el dolor,
Не мучай больше мою любовь, не делай боль больше.,
¿Que no ves?, hay amor
Что ты не видишь, есть любовь.
Dime, dime: ¿dónde estás?, yo quiero irte a buscar
Скажи мне, скажи мне: где ты, я хочу тебя искать.
Porque ya no aguanto más
Потому что я больше не могу терпеть.
Vidita mía, ¿dónde estás, dónde estás, dónde estás vidita mía?
Моя жизнь, где ты, где ты, моя жизнь?
Mira que por ti yo estoy, estoy, estoy, muy solo y muy triste
Смотри, что для тебя я, я, я, очень одинокий и очень грустный
Vidita mía, ¿dónde estás, dónde estás?, que vivir sin ti no quiero
Моя жизнь, где ты, где ты?, что жить без тебя я не хочу
Yo ya me canso de buscarte, de buscarte, de buscarte y no te encuentro
Я уже устал искать тебя, искать тебя, искать тебя, и я не могу найти тебя.
¿Dónde estás?
Где ты?





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.