Paroles et traduction juan Gabriel - Yo No Digo Que Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Digo Que Te Amo
Я не говорю, что люблю тебя
Yo
no
digo
que
te
amo
Я
не
говорю,
что
люблю
тебя,
Ni
tampoco
que
te
extraño
И
не
говорю,
что
скучаю,
Cuando
no
estás
aquí
Когда
тебя
нет
рядом.
Ni
te
digo
que
te
quiero
И
не
говорю,
что
хочу
тебя,
Ni
te
ofrezco
el
mundo
entero
И
не
предлагаю
тебе
весь
мир.
¿Para
qué?,
no
sé
mentir
Зачем?
Я
не
умею
лгать.
Para
que
digo
esas
cosas
Зачем
говорить
такие
вещи,
Aunque
suenen
tan
hermosas
Пусть
даже
они
так
прекрасны,
Si
no
he
de
cumplir
Если
я
не
смогу
их
исполнить?
Yo
no
te
ofrezco
mi
vida
Я
не
предлагаю
тебе
свою
жизнь,
Pues
no
sé
si
pronto
un
día
Ведь
я
не
знаю,
вдруг
однажды
Me
vaya
a
morir
Мне
придется
умереть.
Mi
amor
no
está
en
esas
palabras
Моя
любовь
не
в
этих
словах,
Está
adentro
de
mi
alma
Она
внутри
моей
души,
Te
lo
voy
a
demostrar
Я
тебе
ее
докажу.
Y
así
sin
repetirte
que
te
quiero
И
так,
не
повторяя,
что
люблю
тебя,
Sin
ofrecerte
el
mundo
entero
Не
предлагая
тебе
весь
мир,
Te
darás
cuenta
que
es
verdad
Ты
поймешь,
что
это
правда.
(Que
es
verdad)
(Что
это
правда)
Yo
no
digo
que
te
amo
Я
не
говорю,
что
люблю
тебя,
Ni
tampoco
que
te
extraño
И
не
говорю,
что
скучаю,
Cuando
no
estás
aquí
Когда
тебя
нет
рядом.
Ni
te
digo
que
te
quiero
И
не
говорю,
что
хочу
тебя,
Ni
te
ofrezco
el
mundo
entero
И
не
предлагаю
тебе
весь
мир.
¿Para
qué?,
no
sé
mentir
Зачем?
Я
не
умею
лгать.
Para
que
digo
esas
cosas
Зачем
говорить
такие
вещи,
Aunque
suenen
tan
hermosas
Пусть
даже
они
так
прекрасны,
Si
no
he
de
cumplir
Если
я
не
смогу
их
исполнить?
Yo
no
te
ofrezco
mi
vida
Я
не
предлагаю
тебе
свою
жизнь,
Pues
no
sé
si
pronto
un
día
Ведь
я
не
знаю,
вдруг
однажды
Me
vaya
a
morir
Мне
придется
умереть.
Mi
amor
no
está
en
esas
palabras
Моя
любовь
не
в
этих
словах,
Está
adentro
de
mi
alma
Она
внутри
моей
души,
Te
lo
voy
a
demostrar
Я
тебе
ее
докажу.
Y
así
sin
repetirte
que
te
quiero
И
так,
не
повторяя,
что
люблю
тебя,
Sin
ofrecerte
el
mundo
entero
Не
предлагая
тебе
весь
мир,
Te
darás
cuenta
que
es
verdad
Ты
поймешь,
что
это
правда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.