Juan Gabriel - Zacatecana Linda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Gabriel - Zacatecana Linda




Zacatecana Linda
Прекрасная девушка из Сакатекаса
Antes de que llegaras, te esperaba
Ещё до того, как ты пришла, я ждал тебя,
Deseaba con el alma conocerte
Всей душой желал встретить тебя.
Antes de conocerte, ya te amaba
Ещё до того, как я узнал тебя, я уже любил,
Nunca desespere por eso al verte
И никогда не терял надежды, поэтому, увидев тебя,
Con tanta prisa en mí, te hable de amores
Я так поспешно заговорил о любви.
Al ver tu juventud y tu belleza
Видя твою молодость и красоту,
Robe a tu cuerpo hermoso los candores
Я сорвал с твоего прекрасного тела невинность,
Vi en tus divinos ojos la nobleza
В твоих божественных глазах я увидел благородство.
Amarte es un honor bien de mis noches
Любить тебя честь моих ночей,
Jamás te dejare hasta que digas
Никогда не оставлю тебя, пока ты сама не скажешь:
Amor gracias por todo en tus derroches
"Любимый, спасибо за всё твоё великодушие".
La vida te la doy sin que me la pidas
Жизнь свою тебе отдаю, даже не проси.
Gracias por tanto amor, cariño santo
Спасибо за такую любовь, святая нежность,
Ojitos de miradas tan hermosas
Глазки с таким прекрасным взглядом.
Nunca te olvides de lo que hoy te canto
Никогда не забывай то, что я тебе сегодня пою,
Zacatecana linda y primorosa
Прекрасная и восхитительная девушка из Сакатекаса.
Ayer, ahora y siempre te repetiré
Вчера, сегодня и всегда я буду повторять тебе,
Lo que yo más deseo es que el tiempo pare
Что я больше всего желаю, чтобы время остановилось.
Estar contigo es el más bonito edén
Быть с тобой это прекраснейший райский сад,
Si algún día me dejas Dios me ampare
Если когда-нибудь ты меня оставишь, пусть Бог меня защитит.
Amarte es un honor bien de mis noches
Любить тебя честь моих ночей,
Jamás te dejare hasta que digas
Никогда не оставлю тебя, пока ты сама не скажешь:
Amor gracias por todo en tus derroches
"Любимый, спасибо за всё твоё великодушие".
La vida te la doy sin que me la pidas
Жизнь свою тебе отдаю, даже не проси.
Amarte es un honor bien de mis noches
Любить тебя честь моих ночей,
Jamás te dejare hasta que digas
Никогда не оставлю тебя, пока ты сама не скажешь:
Amor gracias por todo en tus derroches
"Любимый, спасибо за всё твоё великодушие".
La vida te la doy sin que me la pidas
Жизнь свою тебе отдаю, даже не проси.
Amarte es un honor bien de mis noches
Любить тебя честь моих ночей,
Jamás te dejare hasta que digas
Никогда не оставлю тебя, пока ты сама не скажешь:
Amor gracias por todo en tus derroches
"Любимый, спасибо за всё твоё великодушие".
La vida te la doy sin que me la pidas
Жизнь свою тебе отдаю, даже не проси.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.