Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
no
hay
nada
más
hermoso
que
perder
Ты
говоришь,
что
нет
ничего
прекраснее,
чем
проигрывать,
Porque
es
allí
cuando
descubres
que
los
cortes
más
profundos
Потому
что
именно
тогда
ты
обнаруживаешь,
что
самые
глубокие
раны,
Que
puedas
propinarte
no
sangran
hasta
matarte
Которые
ты
можешь
себе
нанести,
не
кровоточат
до
смерти,
Se
vuelven
cicatrices
que
en
algunas
ocasiones
Они
превращаются
в
шрамы,
которые
иногда
Se
arrastran
por
tu
cuerpo
hasta
salir
de
ti
Ползут
по
твоему
телу,
пока
не
покинут
тебя.
Que
no
hay
nada
más
difícil
Что
нет
ничего
сложнее.
Esta
noche
es
nuestra
noche
Эта
ночь
— наша
ночь.
Estrellarnos
lentamente
disfrutando
el
resplandor
Разбиться
медленно,
наслаждаясь
сиянием,
Que
ilumina
nuestros
rostros,
tan
hermosos
perdedores
Которое
освещает
наши
лица,
такие
прекрасные
в
своем
проигрыше.
No
teníamos
futuro,
pero
igual
no
nos
importó
У
нас
не
было
будущего,
но
нам
все
равно
было
все
равно.
Quieres
resolver
ese
traspié
Ты
хочешь
исправить
эту
оплошность,
Pero
la
máquina
monstruosa
que
eres
no
funciona
Но
чудовищная
машина,
которой
ты
являешься,
не
работает.
Es
como
si
todo
lo
que
uno
quisiera
en
la
vida
Как
будто
все,
чего
хочешь
в
жизни,
Terminara
convirtiéndose
en
tu
propia
ruina
В
конце
концов
превращается
в
твою
собственную
погибель.
Mientras
más
complejo
eres,
más
frágil
te
haces
amigo
Чем
сложнее
ты,
тем
хрупче
становишься,
друг.
Que
no
hay
nada
más
difícil
Что
нет
ничего
сложнее.
Esta
noche
es
nuestra
noche
Эта
ночь
— наша
ночь.
Estrellarnos
lentamente
disfrutando
el
resplandor
Разбиться
медленно,
наслаждаясь
сиянием,
Que
ilumina
nuestros
rostros,
tan
hermosos
perdedores
Которое
освещает
наши
лица,
такие
прекрасные
в
своем
проигрыше.
No
teníamos
futuro,
pero
igual
no
nos
importó
У
нас
не
было
будущего,
но
нам
все
равно
было
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): willy cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.