Juan Hernandez Y Su Banda De Blues - El Fantasma de Canterville - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Hernandez Y Su Banda De Blues - El Fantasma de Canterville




El Fantasma de Canterville
The Canterville Ghost
Yo era un hombre nuevo
I used to be a decent man
Si hay alguien bueno en este lugar
If there's anyone decent in this place
Pague todas mis deudas
I paid all my debts
Pague mi oportunidad de amar
I paid my dues of love
Sin embargo estoy tirado, y nadie se acuerda de mi
And yet I'm lying here, and nobody remembers me
Paso a traves de la gente como fantasma de canterville
I walk through people like the Canterville ghost
Me an ofendido mucho y nadie dio una explicacion
I have been wronged so much and no one has given me an explanation
Hay si pudiera matarlos, lo haria sin ningun temor
Oh, if I could kill them, I would do it without any fear
Pero siempre fui un tonto
But I was always a fool
Que creyo en la legalidad
Who believed in the law
Ahora que estoy afuera ya se lo que es la libertad
Now that I'm on the outside I know what freedom is
Ahora que puedo amarte nena, yo voy a amarte de verdad
Now that I can love you, baby, I will love you for real
Mientras me quede aire, calor nunca te va a faltar
As long as I have breath, you will never be cold
Y jamas volvere a fijarme en la cara de los demas
And I will never look at the faces of others again
Esa carita idiota que tira y tira para atras
That idiotic face that pulls and pulls you back
Yo e muerto muchas veces acribillado en la ciudad
I have died many times, riddled with bullets in the city
Pero es mejor ser muerto que numero que viene y va
But it's better to be dead than a number that comes and goes
Y en mi tumba se comer todo
And in my grave I will eat everything
Mil cosas que no.me hacen mal
A thousand things that won't hurt me
Despues de muerta nena
After I'm dead, baby
Pues me vendras a visitar
You will come and visit me





Writer(s): Charly Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.