Juan Hernandez Y Su Banda De Blues - Lágrimas del Corazón - traduction des paroles en allemand




Lágrimas del Corazón
Tränen des Herzens
Si pudiera regresar el tiempo y borrar momentos amargos
Wenn ich die Zeit zurückdrehen und bittere Momente auslöschen könnte
Mataría por recuperarte y todo tu amor que he perdido.
Ich würde töten, um dich zurückzubekommen und all deine Liebe, die ich verloren habe.
Hoy sólo quiero olvidar y lágrimas derramar
Heute will ich nur vergessen und Tränen vergießen
Por tu ternura de ayer que en un suspiro se fue...
Wegen deiner Zärtlichkeit von gestern, die in einem Seufzer verschwand...
El brillo de mis ojos son lágrimas del corazón...
Der Glanz meiner Augen sind Tränen des Herzens...
Estoy tratando ahora de borrar heridas del alma,
Ich versuche jetzt, Wunden der Seele zu löschen,
Pero hoy ya no puedo, tu recuerdo sigue latente.
Aber heute kann ich es nicht mehr, deine Erinnerung ist noch immer da.
Hoy sólo quiero olvidar y lágrimas derramar
Heute will ich nur vergessen und Tränen vergießen
Por tu ternura de ayer que un suspiro se fue.
Wegen deiner Zärtlichkeit von gestern, die in einem Seufzer verschwand.
El brillo de mis ojos son lágrimas del corazón...
Der Glanz meiner Augen sind Tränen des Herzens...
Ahora que los grillos lloran y no
Jetzt, wo die Grillen weinen und du nicht
Estás me mata el vacío y que no volverás.
Hier bist, tötet mich die Leere und ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst.
Ahora que los grillos lloran y no
Jetzt, wo die Grillen weinen und du nicht
Estás me mata el vacío y que no volverás.
Hier bist, tötet mich die Leere und ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst.
Si pudiera regresar ahora y darme el tiro de
Wenn ich jetzt zurückkehren und mir den Gnadenstoß
Gracia porque solo ha quedado soledad aquí en el alma...
Geben könnte, denn nur Einsamkeit ist hier in der Seele geblieben...
Hoy sólo quiero olvidar y lágrimas derramar
Heute will ich nur vergessen und Tränen vergießen
Por tu ternura de ayer que en un suspiro se fue.
Wegen deiner Zärtlichkeit von gestern, die in einem Seufzer verschwand.
El brillo de mis ojos son lágrimas del corazón.
Der Glanz meiner Augen sind Tränen des Herzens.
Ahora que los grillos lloran y no
Jetzt, wo die Grillen weinen und du nicht
Estás me mata el vacío y que no volverás.
Hier bist, tötet mich die Leere und ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst.
Ahora que los grillos lloran y no
Jetzt, wo die Grillen weinen und du nicht
Estás me mata el vacío y que no volverás.
Hier bist, tötet mich die Leere und ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst.
Ahora que los grillos lloran y no
Jetzt, wo die Grillen weinen und du nicht
Estás me mata el vacío y que no volverás.
Hier bist, tötet mich die Leere und ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst.
Ahora que los grillos lloran y no
Jetzt, wo die Grillen weinen und du nicht
Estás me mata el vacío y que no volverás...
Hier bist, tötet mich die Leere und ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.