Juan Humberto Rois, Silvestre Dangond & Diomedes Díaz - Romántico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Humberto Rois, Silvestre Dangond & Diomedes Díaz - Romántico




Romántico
Romantic
Tratando ser feliz
Trying to be happy
Me he vuelto un soñador
I've become a dreamer
Buscando en los amaneceres de mi ayer
Looking in the dawns of my yesterday
Si no puedo sentir contento el corazón
If I can't feel my heart happy
Pa' donde cogerá mi vida no lo
I don't know where my life will go
Que más esperas en saber
What more do you expect to know?
Que yo puedo brindarte más
That I can give you more
Que un hombre que abra tu puerta y tu ventana de cristal
Than a man who opens your door and your glass window
Dame las ganas de vivir
Give me the desire to live
No juegues mas con mi ilusión
Don't play with my dreams anymore
Vengo sediento de un mundo triste
I come thirsty from a sad world
Incomprendido ya me ves
Misunderstood, you can see me
Ves lo romántico que estoy
You see how romantic I am
Viviendo de amor, pidiéndote amor
Living on love, asking you for love
De lo rebelde que era yo
None of the rebel that I was
Nada me quedó, nada me quedó
Nothing left, nothing left
De lo rebelde que era yo
None of the rebel that I was
Nada me quedó, nada me quedó
Nothing left, nothing left
Y nadie... suspira mas que tu
And nobody sighs more than you
Nadie... suspira mas que yo
Nobody sighs more than me
Nadie... suspira mas que tu
Nobody sighs more than you
Nadie... suspira mas que yo
Nobody sighs more than me
Buscando conseguir
Trying to get you
Que mires lo que soy
To see what I am
Espejo de tus sentimientos sabes bien
Mirror of your feelings you know well
Me han visto por ahí
I have been seen around
Preguntas como estoy
Asking how I am
La gente no te dice nada, ya lo
People don't tell you anything, I know
Qué te pueden ellos decir
What can they say to you
No, no, no preguntes por favor
No, no, don't ask please
Deja que sufra, que eso te duele
Let me suffer, that hurts you
Más de lo que me duele a
More than it hurts me
Me he vuelto tan sentimental
I've become so sentimental
El desespero me envolvió
Despair enveloped me
Qué es lo que pasa con tanto embrujo
What's going on with so much enchantment
No, no, no me puedo contener
No, no, I can't contain myself
Ves lo romántico que estoy
You see how romantic I am
Pidiéndote amor, pidiéndote amor
Asking you for love, asking you for love
De lo rebelde que era yo
None of the rebel that I was
Nada me quedó, nada me quedó
Nothing left, nothing left
De lo rebelde que era yo
None of the rebel that I was
Nada me quedó, nada me quedó
Nothing left, nothing left
Y nadie... suspira mas que tu
And nobody sighs more than you
Nadie... suspira mas que yo
Nobody sighs more than me
Nadie... suspira mas que tu
Nobody sighs more than you
Nadie... suspira mas que yo
Nobody sighs more than me





Writer(s): Jose Maestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.