Juan Humberto Rois, Silvestre Dangond & Diomedes Díaz - Romántico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Humberto Rois, Silvestre Dangond & Diomedes Díaz - Romántico




Romántico
Романтик
Tratando ser feliz
Пытаясь стать счастливым,
Me he vuelto un soñador
Я стал мечтателем,
Buscando en los amaneceres de mi ayer
Ищу в рассветах моего прошлого...
Si no puedo sentir contento el corazón
Если мое сердце не может чувствовать радости,
Pa' donde cogerá mi vida no lo
Куда пойдет моя жизнь, я не знаю.
Que más esperas en saber
Чего же ты ждешь, чтобы узнать,
Que yo puedo brindarte más
Что я могу дать тебе больше,
Que un hombre que abra tu puerta y tu ventana de cristal
Чем мужчина, который просто откроет твою дверь и хрустальное окно?
Dame las ganas de vivir
Дай мне желание жить,
No juegues mas con mi ilusión
Не играй больше с моими иллюзиями.
Vengo sediento de un mundo triste
Я прихожу, измученный печальным миром,
Incomprendido ya me ves
Непонятый, как видишь.
Ves lo romántico que estoy
Видишь, какой я романтик,
Viviendo de amor, pidiéndote amor
Живу любовью, прошу у тебя любви.
De lo rebelde que era yo
От прежнего бунтаря,
Nada me quedó, nada me quedó
Ничего не осталось, ничего не осталось.
De lo rebelde que era yo
От прежнего бунтаря,
Nada me quedó, nada me quedó
Ничего не осталось, ничего не осталось.
Y nadie... suspira mas que tu
И никто... не вздыхает больше, чем ты,
Nadie... suspira mas que yo
Никто... не вздыхает больше, чем я.
Nadie... suspira mas que tu
И никто... не вздыхает больше, чем ты,
Nadie... suspira mas que yo
Никто... не вздыхает больше, чем я.
Buscando conseguir
Пытаюсь добиться,
Que mires lo que soy
Чтобы ты увидела, кто я,
Espejo de tus sentimientos sabes bien
Зеркало твоих чувств, ты знаешь это.
Me han visto por ahí
Меня видели тут и там,
Preguntas como estoy
Спрашивают, как я.
La gente no te dice nada, ya lo
Люди ничего тебе не говорят, я знаю.
Qué te pueden ellos decir
Что они могут тебе сказать?
No, no, no preguntes por favor
Нет, нет, нет, не спрашивай, пожалуйста.
Deja que sufra, que eso te duele
Позволь мне страдать, ведь это ранит тебя
Más de lo que me duele a
Больше, чем меня.
Me he vuelto tan sentimental
Я стал таким сентиментальным,
El desespero me envolvió
Отчаяние охватило меня.
Qué es lo que pasa con tanto embrujo
Что происходит со всеми этими чарами?
No, no, no me puedo contener
Нет, нет, нет, я не могу сдержаться.
Ves lo romántico que estoy
Видишь, какой я романтик,
Pidiéndote amor, pidiéndote amor
Прошу у тебя любви, прошу у тебя любви.
De lo rebelde que era yo
От прежнего бунтаря,
Nada me quedó, nada me quedó
Ничего не осталось, ничего не осталось.
De lo rebelde que era yo
От прежнего бунтаря,
Nada me quedó, nada me quedó
Ничего не осталось, ничего не осталось.
Y nadie... suspira mas que tu
И никто... не вздыхает больше, чем ты,
Nadie... suspira mas que yo
Никто... не вздыхает больше, чем я.
Nadie... suspira mas que tu
И никто... не вздыхает больше, чем ты,
Nadie... suspira mas que yo
Никто... не вздыхает больше, чем я.





Writer(s): Jose Maestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.