Paroles et traduction Juan Ingaramo - 110
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vi
en
el
110
luego
de
tantas
veces
I
saw
her
on
the
110
after
so
many
times
Hablarle
estuvo
bien:
"¿tenés
hora,
tenés
hora?"
Talking
to
her
was
nice:
"Do
you
have
the
time,
do
you
have
the
time?"
Me
respondió
que
no,
con
celular
en
mano
She
said
no,
with
her
cell
phone
in
her
hand
Luego
me
sonrió,
no
me
ignora,
no
me
ignora
Then
she
smiled
at
me,
she's
not
ignoring
me,
she's
not
ignoring
me
Cansado
de
verte
siempre
y
de
casualidad
I'm
tired
of
seeing
you
all
the
time
and
by
chance
Yo
no
lo
elijo,
baby,
no
lo
puedo
evitar
I
don't
choose
it,
baby,
I
can't
help
it
Son
horas
de
vida
las
que
gasto
en
pensar
There
are
hours
of
my
life
that
I
spend
thinking
Lo
que
te
diría
en
el
camino
a
tu
facultad
What
I
would
say
to
you
on
the
way
to
your
college
La
vi
en
el
110
luego
de
tantas
veces
I
saw
her
on
the
110
after
so
many
times
Hablarle
estuvo
bien:
"¿tenés
hora,
tenés
hora?"
Talking
to
her
was
nice:
"Do
you
have
the
time,
do
you
have
the
time?"
Me
respondió
que
no,
con
celular
en
mano
She
said
no,
with
her
cell
phone
in
her
hand
Luego
me
sonrió,
no
me
ignora,
no
me
ignora
Then
she
smiled
at
me,
she's
not
ignoring
me,
she's
not
ignoring
me
La
vi
en
el
110
I
saw
her
on
the
110
Hablarle
estuvo
bien
Talking
to
her
was
nice
Me
respondió
que
no
She
said
no
Luego
me
sonrió
Then
she
smiled
at
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ingaramo, Miguel Angel Castro
Album
Músico
date de sortie
10-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.