Paroles et traduction Juan Ingaramo - Buena Idea
Todos
los
objetos
de
este
cuarto
Every
object
in
this
room
Preguntan
por
vos
cuando
no
estás
Asks
about
you
when
you're
not
here
Las
cortinas
me
hablan
por
lo
bajo
The
curtains
whisper
to
me
El
reloj
se
frena,
no
quiere
andar
The
clock
stops,
doesn't
want
to
go
Yo,
entretanto,
me
distraigo
I,
meanwhile,
distract
myself
Para
no
extrañarte
más
So
I
don't
miss
you
anymore
Pero
todos
los
objetos
de
este
cuarto
But
every
object
in
this
room
Tengo
una
buena
idea
I
have
a
good
idea
Vamo′
a
hacer
las
cosas
como
vos
quieras
(como
quieras)
We'll
do
things
the
way
you
want
(the
way
you
want)
Evitamo'
el
problema
Let's
avoid
the
problem
Y
esperamos
que
se
duerma
la
nena
And
wait
for
the
girl
to
fall
asleep
Tengo
una
buena
idea
I
have
a
good
idea
Vamo′
a
hacer
las
cosas
como
vos
quieras
(como
quieras)
We'll
do
things
the
way
you
want
(the
way
you
want)
Dame
una
noche
entera
Give
me
a
whole
night
Ya
sabemos
que
con
eso
se
arregla
We
already
know
that
that
fixes
everything
Ya
lo
entendí
(ya
lo
entendí)
I
understand
now
(I
understand
now)
Me
arrepentí
(me
arrepentí,
me
arrepentí)
I
regret
it
(I
regret
it,
I
regret
it)
Todos
los
objetos
de
este
cuarto
Every
object
in
this
room
Preguntan
por
vos
cuando
no
estás
Asks
about
you
when
you're
not
here
El
sillón
dispara
tu
perfume
nuevo
The
armchair
shoots
your
new
perfume
Y
una
almohada
llora
tus
lágrimas
And
a
pillow
cries
your
tears
Yo,
entretanto,
me
distraigo
I,
meanwhile,
distract
myself
Y
te
escribo
un
"¿cómo
estás?"
And
I
write
you
a
"how
are
you?"
Pero
todos,
todos
los
objetos
de
este
cuarto
But
all,
all
the
objects
in
this
room
Tengo
una
buena
idea
I
have
a
good
idea
Vamo'
a
hacer
las
cosas
como
vos
quieras
(como
quieras)
We'll
do
things
the
way
you
want
(the
way
you
want)
Evitamo'
el
problema
Let's
avoid
the
problem
Y
esperamos
que
se
duerma
la
nena
(la
nena,
eh)
And
wait
for
the
girl
to
fall
asleep
(the
girl,
eh)
Tengo
una
buena
idea
I
have
a
good
idea
Vamo′
a
hacer
las
cosas
como
vos
quieras
(como
quieras)
We'll
do
things
the
way
you
want
(the
way
you
want)
Dame
una
noche
entera
Give
me
a
whole
night
Ya
sabemos
que
con
eso
se
arregla
We
already
know
that
that
fixes
everything
Ya
lo
entendí
(ya
lo
entendí)
I
understand
now
(I
understand
now)
Me
arrepentí
(me
arrepentí)
I
regret
it
(I
regret
it)
Es
solo
amor,
no,
no,
no,
no
It's
only
love,
no,
no,
no,
no
Me
arrepentí
(me
arrepentí)
I
regret
it
(I
regret
it)
Me
arrepentí
(me
arrepentí)
I
regret
it
(I
regret
it)
Yo
pensaba
que
no,
parece
que
sí
I
thought
not,
it
seems
so
Tengo
una
buena
idea
I
have
a
good
idea
Vamo′
a
hacer
las
cosas
como
vos
quieras
(como
quieras)
We'll
do
things
the
way
you
want
(the
way
you
want)
Evitamo'
el
problema
Let's
avoid
the
problem
Y
esperamos
que
se
duerma
la
nena
(la
nena,
eh)
And
wait
for
the
girl
to
fall
asleep
(the
girl,
eh)
Tengo
una
buena
idea
I
have
a
good
idea
Vamo′
a
hacer
las
cosas
como
vos
quieras
(como
quieras)
We'll
do
things
the
way
you
want
(the
way
you
want)
Dame
una
noche
entera
Give
me
a
whole
night
Ya
sabemos
que
con
eso
se
arregla
We
already
know
that
that
fixes
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ingaramo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.