Juan Luis Guerra - Cositas de Amor - traduction des paroles en allemand

Cositas de Amor - Juan Luis Guerratraduction en allemand




Cositas de Amor
Kleine Liebesdinge
En Radio Güira
Auf Radio Guira
Cocinando con Nuna
Kochen mit Nuna
A mis habichuelas yo le pongo
Zu meinen Bohnen gebe ich
Ajo, cebolla, verdura, sal al gusto
Knoblauch, Zwiebeln, Gemüse, Salz nach Geschmack
Aceite verde y una cosita de amor
Grünes Öl und eine kleine Prise Liebe
Yo salí pa la Romana
Ich ging nach La Romana
Y escuchaba tus canciones
Und hörte deine Lieder
Las que quieres que te cante
Jene, die du von mir gesungen haben willst
Con la luna llena y un ramo de flores
Mit Vollmond und einem Blumenstrauß
Yo me lo encontraba cursi
Ich fand es kitschig
Eso no me daba nota
Gab mir keine Pluspunkte
Y pensaba rebotarte y decirte que no
Und dachte, ich würde nein sagen
Pero cuando me miras y me llenas de besitos
Doch wenn du mich ansiehst und mit Küssen überschüttest
Niña, ¿cómo te lo explico?, yo cambio de opinión
Mädchen, wie soll ich dir erklären, dass ich meine Meinung ändere?
Se me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Meine Knie werden weich, mein Herzchen pocht
Niña, ¿cómo te lo explico?, son cositas de amor
Mädchen, wie soll ich dir erklären, das sind kleine Liebesdinge
querías la serenata
Du wolltest das Ständchen
Y lo dabas por un hecho
Hieltest es für ausgemacht
Y que yo te despertara
Und dass ich dich wecke
Como Pavarotti con un do de pecho (Vinceró)
Wie Pavarotti mit einem hohen C (Vinceró)
Yo me lo encontraba cursi
Ich fand es kitschig
Eso no me daba nota
Gab mir keine Pluspunkte
Y pensaba rebotarte y decirte que no
Und dachte, ich würde nein sagen
Pero cuando me miras y me llenas de besitos
Doch wenn du mich ansiehst und mit Küssen überschüttest
Niña, ¿cómo te lo explico?, yo cambio de opinión
Mädchen, wie soll ich dir erklären, dass ich meine Meinung ändere?
Se me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Meine Knie werden weich, mein Herzchen pocht
Niña, ¿cómo te lo explico?, son cositas de amor
Mädchen, wie soll ich dir erklären, das sind kleine Liebesdinge
Cositas de amor
Kleine Liebesdinge
Y me pides la mañana cubierta de flores y una serenata bonita
Und du verlangst den Morgen voller Blumen und ein schönes Ständchen
Cositas de amores que me das
Kleinigkeiten der Liebe, die du mir gibst
Y que te cante tus canciones y baje la luna despacio para ti solita
Und dass ich deine Lieder singe und der Mond langsam nur für dich herabsinkt
Ah, ah
Ah, ah
Ese es tu anhelo
Das ist dein Wunsch
Cositas de amores que me das
Kleinigkeiten der Liebe, die du mir gibst
Que te despierte como Pavarotti con un do de pecho en Rigoletto
Dass ich dich wecke wie Pavarotti im Rigoletto mit einem hohen C
Y que te diga: "Te quiero", ah-ah
Und dir sage: "Ich liebe dich", ah-ah
Que te diga: "te quiero"
Dass ich sage: "ich liebe dich"
Cositas de amores que me das
Kleinigkeiten der Liebe, die du mir gibst
Cositas buenas, cositas simples, cositas dulces, ¿cómo te explico?
Kleine gute Dinge, einfache Dinge, süße Dinge, wie soll ich dir erklären?
Ah, ah
Ah, ah
Que me derrito
Dass ich dahinschmelze
Cositas de amores que me das
Kleinigkeiten der Liebe, die du mir gibst
Y que te diga que por siempre love goes on and on and on
Und dass ich dir sage, dass Liebe für immer weitergeht und weiter und weiter
Pero cuando me miras y me llenas de besitos
Doch wenn du mich ansiehst und mit Küssen überschüttest
Niña, ¿cómo te lo explico?, yo cambio de opinión
Mädchen, wie soll ich dir erklären, dass ich meine Meinung ändere?
Se me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Meine Knie werden weich, mein Herzchen pocht
Niña, ¿cómo te lo explico?, son cositas de amor
Mädchen, wie soll ich dir erklären, das sind kleine Liebesdinge
Cositas de amor
Kleine Liebesdinge
Vinceró
Vinceró
Sin tu amor
Ohne deine Liebe
Cositas de amor
Kleine Liebesdinge





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.