Juan Luis Guerra - Cositas de Amor - traduction des paroles en russe

Cositas de Amor - Juan Luis Guerratraduction en russe




Cositas de Amor
Мелочи любви
En Radio Güira
На радио "Гира"
Cocinando con Nuna
Готовим с Нуной
A mis habichuelas yo le pongo
В мою фасоль я добавляю
Ajo, cebolla, verdura, sal al gusto
Чеснок, лук, зелень, соль по вкусу
Aceite verde y una cosita de amor
Оливковое масло и капельку любви
Yo salí pa la Romana
Я отправился в Роману
Y escuchaba tus canciones
И слушал твои песни
Las que quieres que te cante
Те, что ты просишь мне спеть
Con la luna llena y un ramo de flores
При полной луне с букетом цветов
Yo me lo encontraba cursi
Мне это казалось пошлым
Eso no me daba nota
Это не добавляло мне очков
Y pensaba rebotarte y decirte que no
И я хотел отказать тебе и сказать "нет"
Pero cuando me miras y me llenas de besitos
Но когда ты смотришь на меня и осыпаешь поцелуями
Niña, ¿cómo te lo explico?, yo cambio de opinión
Девочка, как тебе объяснить, я меняю решение
Se me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Подкашиваются ноги, сердечко учащённо бьётся
Niña, ¿cómo te lo explico?, son cositas de amor
Девочка, как тебе объяснить, это мелочи любви
querías la serenata
Ты хотела серенаду
Y lo dabas por un hecho
И считала это само собой
Y que yo te despertara
Чтобы я тебя будил
Como Pavarotti con un do de pecho (Vinceró)
Как Паваротти с нотой до (Победит)
Yo me lo encontraba cursi
Мне это казалось пошлым
Eso no me daba nota
Это не добавляло мне очков
Y pensaba rebotarte y decirte que no
И я хотел отказать тебе и сказать "нет"
Pero cuando me miras y me llenas de besitos
Но когда ты смотришь на меня и осыпаешь поцелуями
Niña, ¿cómo te lo explico?, yo cambio de opinión
Девочка, как тебе объяснить, я меняю решение
Se me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Подкашиваются ноги, сердечко учащённо бьётся
Niña, ¿cómo te lo explico?, son cositas de amor
Девочка, как тебе объяснить, это мелочи любви
Cositas de amor
Мелочи любви
Y me pides la mañana cubierta de flores y una serenata bonita
Ты просишь утро, усыпанное цветами, и красивую серенаду
Cositas de amores que me das
Мелочи любви, что даришь мне
Y que te cante tus canciones y baje la luna despacio para ti solita
Чтоб я пел твои песни, и луна спускалась медленно только для тебя
Ah, ah
Ах, ах
Ese es tu anhelo
Это твоя мечта
Cositas de amores que me das
Мелочи любви, что даришь мне
Que te despierte como Pavarotti con un do de pecho en Rigoletto
Чтоб я будил тебя, как Паваротти с нотой до в "Риголетто"
Y que te diga: "Te quiero", ah-ah
И говорил: "Люблю тебя", ах-ах
Que te diga: "te quiero"
Чтоб говорил: "люблю тебя"
Cositas de amores que me das
Мелочи любви, что даришь мне
Cositas buenas, cositas simples, cositas dulces, ¿cómo te explico?
Хорошие мелочи, простые мелочи, сладкие мелочи, как объяснить?
Ah, ah
Ах, ах
Que me derrito
Я просто таю
Cositas de amores que me das
Мелочи любви, что даришь мне
Y que te diga que por siempre love goes on and on and on
И чтоб сказал, что навсегда любовь продолжается и продолжается
Pero cuando me miras y me llenas de besitos
Но когда ты смотришь на меня и осыпаешь поцелуями
Niña, ¿cómo te lo explico?, yo cambio de opinión
Девочка, как тебе объяснить, я меняю решение
Se me aflojan las rodillas, late mi corazoncito
Подкашиваются ноги, сердечко учащённо бьётся
Niña, ¿cómo te lo explico?, son cositas de amor
Девочка, как тебе объяснить, это мелочи любви
Cositas de amor
Мелочи любви
Vinceró
Победит
Sin tu amor
Без твоей любви
Cositas de amor
Мелочи любви





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.