Paroles et traduction Juan Luis Guerra - Vale la Pena (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vale la Pena (Live)
Worth It (Live)
Te
extraño
mi
vida
como
nunca
y
mi
corazón
quisiera
I
miss
you,
my
love,
like
never
before,
and
my
heart
yearns
¡Eh-eh-eh!,
¡oh-oh-oh!,
¡quisiera!
Eh-eh-eh!,
oh-oh-oh!,
it
yearns!
Sellar
tu
cariño
y
coronarlo
con
luz
de
primavera
To
seal
your
love
and
crown
it
with
the
light
of
spring
¡Eh-eh-eh!,
¡oh,
de
primavera!
Eh-eh-eh!,
oh,
of
spring!
Dime
si
la
luna
se
ha
perdido
entre
tus
ojos
de
palmera
Tell
me
if
the
moon
has
been
lost
within
your
palm
tree
eyes
¡¿Qué
será
de
mí?!
What
will
become
of
me?!
Dime
si
tus
besos
van
rodando
en
el
cuadrado
de
mi
esfera
Tell
me
if
your
kisses
are
rolling
in
the
square
of
my
sphere
¡Si
no
estás
aquí!
If
you're
not
here!
Despierta
la
noche,
se
acuesta
la
tarde
y
respiro
The
night
awakens,
the
afternoon
lays
down,
and
I
breathe
¡Solo
pienso
en
ti!
I
only
think
of
you!
Dime
lo
que
piensas
tu
de
mí
Tell
me
what
you
think
of
me
¡Yeh-yeh-yeh-yeh!
Yeh-yeh-yeh-yeh!
Te
extraño,
mi
vida
y
como
siempre
mi
corazón
se
entrega
I
miss
you,
my
life,
and
as
always,
my
heart
surrenders
¡Eh-eh-eh!
(se
entrega),
¡oh-oh-oh!,
¡se
entrega!
Eh-eh-eh!
(surrenders),
oh-oh-oh!,
it
surrenders!
Y
un
sol
cabizbajo
me
pregunta
qué
más
por
ti
yo
diera
And
a
downcast
sun
asks
me
what
more
I
would
give
for
you
¡Eh-eh-eh!,
(¿Qué
diera?),
¡oh-oh-oh!,
¿Qué
diera?
Eh-eh-eh!,
(What
would
I
give?),
oh-oh-oh!,
What
would
I
give?
Dime
si
el
azul
de
tu
mañana
se
despierta
en
mi
ventana
Tell
me
if
the
blue
of
your
morning
awakens
in
my
window
¡¿Qué
será
de
mí?!
What
will
become
of
me?!
Dime
si
la
orilla
de
tu
boca
se
quedó
bajo
mi
cama,
po-po-ro
Tell
me
if
the
edge
of
your
mouth
stayed
under
my
bed,
po-po-ro
¡Si
no
estás
aquí!
If
you're
not
here!
Despierta
la
noche
se
acuesta
la
tarde
y
respiro
The
night
awakens,
the
afternoon
lays
down,
and
I
breathe
¡Solo
pienso
en
ti!
I
only
think
of
you!
Dime
lo
que
piensas
tu
de
mí
Tell
me
what
you
think
of
me
¡Yeh-yeh-yeh-yeh!
Yeh-yeh-yeh-yeh!
Que
vale
la
pena
That
it's
worth
it
¡Que
vale
la
pena!
That
it's
worth
it!
Si
un
amor
se
entrega
If
a
love
surrenders
¡Que
vale
la
pena
el
sacrificio!
That
the
sacrifice
is
worth
it!
Que
vale
la
pena
(¡sírvelo
tú
ve′!)
That
it's
worth
it
(serve
it
yourself,
go!)
¡Que
vale
la
pena!
That
it's
worth
it!
Si
un
amor
te
espera
If
a
love
awaits
you
¡Que
vale
la
pena
así!
That
it's
worth
it
like
this!
Que
vale
la
pena
That
it's
worth
it
¡Que
vale
la
pena!
That
it's
worth
it!
Si
un
amor
se
entrega
If
a
love
surrenders
¡Que
vale
la
pena
el
sacrificio!
That
the
sacrifice
is
worth
it!
Que
vale
la
pena
(¡sírvelo,
tú
ve'!)
That
it's
worth
it
(serve
it,
go!)
¡Que
vale
la
pena!
That
it's
worth
it!
Si
un
amor
te
espera
If
a
love
awaits
you
¡Que
vale
la
pena
así!
That
it's
worth
it
like
this!
Mi
corazón
será
multiplicado
como
arena
My
heart
will
be
multiplied
like
sand
Solo
el
coincidió
de
tus
brazos
lo
sube
Diego
Rivera
Only
the
coincidence
of
your
arms
raises
it,
Diego
Rivera
Me
voy
tejiendo
como
arete
sobre
el
marco
de
tu
oreja
I'm
weaving
myself
like
an
earring
on
the
frame
of
your
ear
Caramba
tú
ve′
Goodness,
you
see
¡Que
barbaridad!
How
barbaric!
Solo
cuando
estas
Only
when
you
are
No,
no,
no,
no
y
tú
ve'
No,
no,
no,
no
and
you
see
Que
vale
la
pena
That
it's
worth
it
¡Que
vale
la
pena!
That
it's
worth
it!
Si
un
amor
se
entrega
If
a
love
surrenders
¡Que
vale
la
pena
el
sacrificio!
That
the
sacrifice
is
worth
it!
Que
vale
la
pena
(sírvelo,
tú
ve')
That
it's
worth
it
(serve
it,
go)
¡Que
vale
la
pena!
That
it's
worth
it!
Si
un
amor
te
espera
If
a
love
awaits
you
¡Que
vale
la
pena
así!
(¡mira
te
digo
yo!)
That
it's
worth
it
like
this!
(look,
I'm
telling
you!)
Que
vale
la
pena
That
it's
worth
it
¡Que
vale
la
pena!
That
it's
worth
it!
Si
un
amor
se
entrega
If
a
love
surrenders
¡Que
vale
la
pena
el
sacrificio!
That
the
sacrifice
is
worth
it!
Que
vale
la
pena
(sírvelo,
tú
ve′)
That
it's
worth
it
(serve
it,
go)
¡Que
vale
la
pena!
That
it's
worth
it!
Si
un
amor
te
espera
If
a
love
awaits
you
¡Que
vale
la
pena
así!
That
it's
worth
it
like
this!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra Seijas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.