Juan Luis Guerra - Apaga Y Vámonos - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Luis Guerra - Apaga Y Vámonos - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012




Ay, cariño
О, дорогая.
Las cosas que yo estoy viendo como lo explico
То, что я вижу, как я объясняю это
Ay, cariño
О, дорогая.
Apaga y vámonos que es lo mismo
Выключите и уходите, это то же самое
Ay, cariño
О, дорогая.
¿Qué hacemos con el la sordera y con el cinismo?
Что нам делать с глухотой и цинизмом?
Ay, cariño
О, дорогая.
Apaga y vámonos que es lo mismo, lo mismo otra vez
Выключи и уходи, это то же самое, то же самое снова.
El mismo bolero, el mismo cassette
Тот же болеро, та же кассета.
La carne mechada y el mismo pure
Фарш и тот же чистый
La misma esperanza, el mismo talon
Та же надежда, тот же талон.
De aquiles recuerdos, bailemos un son
Ахиллес воспоминания, Давайте танцевать сон
Ay, cariño
О, дорогая.
¿Qué hacemos con la conciencia del entendido?
Что делать с сознанием понимающего?
Ay, cariño
О, дорогая.
Apaga y vámonos que es lo mismo
Выключите и уходите, это то же самое
Ay, cariño
О, дорогая.
¿Cuántas palomas volando hacen un nido?
Сколько летающих голубей делают гнездо?
Ay, cariño
О, дорогая.
Apaga y vámonos que es lo mismo, lo mismo otra vez
Выключи и уходи, это то же самое, то же самое снова.
La misma ignorancia, el mismo ballet
То же невежество, тот же балет.
Ya vi cascanueces con su pas de deux
Я уже видел Щелкунчика с его па-де-де
El mismo escenario la misma función
Тот же сценарий, та же функция
Nos sobra la clave bailemos un son
У нас есть ключ, Давайте потанцуем.
Apaga y vámonos, ay hombre
Выключи и уходи, чувак.
Que los maderos son del monte
Что леса с горы
Apaga y vámonos, ay hombre
Выключи и уходи, чувак.
Con tanta necedad, dan ganas de llorar, hombre
С такой глупостью, они заставляют плакать, Да, чувак.
Ay, cariño
О, дорогая.
¿Qué hacemos con los confeces y villa castillos?
Что нам делать с конфекциями и виллой?
Ay, cariño
О, дорогая.
Apaga y vámonos que es lo mismo, lo mismo otra vez
Выключи и уходи, это то же самое, то же самое снова.
La misma promesa
То же обещание
El mismo ceder
Тот же уступ
La misma mentira
Та же ложь
Y el mismo café
И тот же кофе.
El mismo discurso
Та же речь
El mismo cliché
То же клише
La historia reclicla
История откидывается
Nos queda la fe
У нас осталась Вера.





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.