Juan Luis Guerra - Cuando Te Beso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Luis Guerra - Cuando Te Beso




Cuando Te Beso
When You Kiss Me
Cuando te beso
When you kiss me
Todo un océano me corre por las venas
An entire ocean courses through my veins
Nacen flores en mi cuerpo cual jardín
Flowers bloom on my body like a garden
Y me abonas y me podas, soy feliz
And you nourish me and prune me, I am happy
Y sobre mi lengua se desviste un ruiseñor
And a nightingale undresses on my tongue
Y entre sus alitas nos amamos sin pudor
And between its wings we make love without shame
Cuando me besas
When you kiss me
Un premio Nóbel le regalas a mi boca
You gift my mouth with a Nobel Prize
Cuando te beso
When you kiss me
Te abres y cierras como ala de mariposa
You open and close like the wings of a butterfly
Y bautiza tu saliva mi ilusión
And your saliva baptizes my dreams
Y me muerdes hasta el fondo la razón
And you bite me to the core of reason
Y un gemido se desnuda y sale de tu voz
And a moan undresses itself and emerges from your voice
Le sigo los pasos y me dobla el corazón
I follow its footsteps and it bends my heart
Cuando me besas
When you kiss me
Se prenden todas las estrellas en la aurora
All the stars ignite in the dawn
Y sobre mi lengua se desviste un ruiseñor
And a nightingale undresses on my tongue
Y entre sus alitas nos amamos sin pudor
And between its wings we make love without shame
Cuando me besas
When you kiss me
Un premio Nóbel le regalas a mi boca
You gift my mouth with a Nobel Prize
Cuando te beso
When you kiss me
Tiembla la luna sobre el río y se reboza
The moon trembles over the river and overflows
Oh, oh oh
Oh, oh oh





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.