Paroles et traduction Juan Luis Guerra - La Llave De Mi Corazón - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llave De Mi Corazón - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012
The Key to My Heart - Live at the Dominican Republic Olympic Stadium/2012
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yo
escuchaba
el
otro
día
I
was
listening
the
other
day
Una
emisora
radial
To
a
radio
station
Un
siquiatra,
Doctor
Louise
A
psychiatrist,
Doctor
Louise
Daba
consejo
matrimonial
Was
giving
marital
advice
Marqué,
zero,
five,
five,
ninety-four,
eleven
eighty-five
I
dialed,
zero,
five,
five,
ninety-four,
eleven
eighty-five
Hey
doc,
le
llamo
por
una
amiga
que
conocí
en
un
website
Hey
doc,
I'm
calling
about
a
friend
I
met
on
a
website
Le
pido
que,
me
de
solución
I
ask
you
to
give
me
a
solution
Pues,
tiene
la
llave
de
mi
corazón
Well,
she
has
the
key
to
my
heart
Yo
soy
de
Ciudad
Nueva
y
ella
es
I'm
from
Ciudad
Nueva
and
she
is
De
San
Pedro
de
Macorís,
you
know
From
San
Pedro
de
Macorís,
you
know
Tierra
de
peloteros,
where
Sammy
Sosa
lives
Land
of
baseball
players,
where
Sammy
Sosa
lives
Le
gusta
beber
jugo
de
papaya
con
anís
She
likes
to
drink
papaya
juice
with
anise
Y
narrar
telenovelas,
her
love
is
blind
as
you
can
see
And
narrate
soap
operas,
her
love
is
blind
as
you
can
see
Le
pido
que,
me
dé
solución
I
ask
you
to
give
me
a
solution
Pues
tiene
la
llave
de
mi
corazón
Well,
she
has
the
key
to
my
heart
Solo
quiero
que
me
beses
como
besas
tú
I
just
want
you
to
kiss
me
the
way
you
kiss
You
know
I
can′t
stop
loving
you,
baby
You
know
I
can′t
stop
loving
you,
baby
I
said
mambo
I
said
mambo
Love
me,
yeah
Love
me,
yeah
Love
me,
yeah
Love
me,
yeah
Confirme
su
autoestima
Confirm
your
self-esteem
Make
a
point,
you're
on
the
air
Make
a
point,
you're
on
the
air
Que
usted
quiere
que
haga
yo
What
do
you
want
me
to
do?
Debo
aprender
español
Should
I
learn
Spanish
Y
bailar
con
un
pie
And
dance
on
one
foot
Hasta
que
me
dé
su
amor
Until
she
gives
me
her
love
O
viajar
un
año
luz
Or
travel
a
light
year
De
Saturno
a
Nueva
York
From
Saturn
to
New
York
Moving
in,
moving
on
Moving
in,
moving
on
Merengue
bachata
y
son
Merengue
bachata
and
son
Yo
pido
que
me
des
solución
I
ask
you
to
give
me
a
solution
Pues,
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Well,
you
have
the
key
to
my
heart
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Que
usted
quiere
que
haga
yo
What
do
you
want
me
to
do?
Tocaré
mi
conga
drums
I'll
play
my
conga
drums
Y
me
haré
un
carnet
And
I'll
get
myself
a
card
De
poeta
y
trovador
Of
poet
and
troubadour
Desempolvaré
mi
voz
I'll
dust
off
my
voice
Cantaré
′La
Vie
en
Rose'
I'll
sing
'La
Vie
en
Rose'
Moving
in,
moving
on
Moving
in,
moving
on
Merengue,
bachata
y
son,
now
Merengue,
bachata
and
son,
now
Yo
pido
que
me
des
solución
I
ask
you
to
give
me
a
solution
Pues,
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Well,
you
have
the
key
to
my
heart
Solo
quiero
que
me
beses
como
besas
tú
I
just
want
you
to
kiss
me
the
way
you
kiss
You
know
I
can't
stop
loving
you,
baby
You
know
I
can't
stop
loving
you,
baby
Yo
pido
que,
que
me
des
solución
I
ask
you,
to
give
me
a
solution
Pues,
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Well,
you
have
the
key
to
my
heart
You′re
so
sweet
to
me,
yeah
You′re
so
sweet
to
me,
yeah
You′re
so
sweet
You′re
so
sweet
You're
so
sweet
to
me,
baby
You're
so
sweet
to
me,
baby
You′re
so
sweet
to
me,
baby
You′re
so
sweet
to
me,
baby
You're
so
sweet
You're
so
sweet
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yo
pido
que,
me
des
solución
I
ask
you,
to
give
me
a
solution
Pues
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Well,
you
have
the
key
to
my
heart
Sweet
to
my
heart
Sweet
to
my
heart
Eh,
baby
now
Eh,
baby
now
Sweet
to
my
heart
Sweet
to
my
heart
Sweet
to
my
heart
Sweet
to
my
heart
Sweet
to
my
heart
Sweet
to
my
heart
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Sweet
to
my
heart
Sweet
to
my
heart
Yo
pido
que
me
des
solución
I
ask
you
to
give
me
a
solution
Tú
tienes
la
llave
de
mi
corazón
You
have
the
key
to
my
heart
¿Cómo
la
están
pasando?
How
are
you
doing?
Esa
lluvia
es
de
bendición,
no
se
preocupen
That
rain
is
a
blessing,
don't
worry
¿Cuántos
enamorado′
hay
en
esta
noche,
levanten
la
mano?
How
many
lovers
are
there
tonight,
raise
your
hands?
Bueno
hay
muchas
peticiones
Well,
there
are
many
requests
Y
yo
quiero
que
me
permitan
dedicarle
esta
canción
And
I
want
you
to
allow
me
to
dedicate
this
song
A
mi
esposa
Nora
To
my
wife
Nora
Hoy
cumplimos
28
años
de
casados
Today
we
celebrate
28
years
of
marriage
Así
que
para
ti
Nora
So
for
you
Nora
Fuiste,
eres
y
serás
el
amor
de
mi
vida
You
were,
you
are
and
you
will
be
the
love
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.