Paroles et traduction Juan Luis Guerra - La Llave De Mi Corazón - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llave De Mi Corazón - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012
Ключ от моего сердца - Живое выступление на Олимпийском стадионе Доминиканской Республики/2012
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yo
escuchaba
el
otro
día
Я
слушал
на
днях
Una
emisora
radial
Радиостанцию
Un
siquiatra,
Doctor
Louise
Психиатр,
доктор
Луис
Daba
consejo
matrimonial
Давал
советы
по
вопросам
брака
Marqué,
zero,
five,
five,
ninety-four,
eleven
eighty-five
Я
набрал
ноль,
пять,
пять,
девяносто
четыре,
одиннадцать
восемьдесят
пять
Hey
doc,
le
llamo
por
una
amiga
que
conocí
en
un
website
Эй,
док,
я
звоню
по
поводу
подруги,
которую
встретил
на
сайте
Le
pido
que,
me
de
solución
Прошу
вас,
дайте
мне
решение
Pues,
tiene
la
llave
de
mi
corazón
Ведь
у
неё
ключ
от
моего
сердца
Yo
soy
de
Ciudad
Nueva
y
ella
es
Я
из
Сьюдад-Нуэва,
а
она
De
San
Pedro
de
Macorís,
you
know
Из
Сан-Педро-де-Макорис,
знаешь
Tierra
de
peloteros,
where
Sammy
Sosa
lives
Земля
бейсболистов,
где
живёт
Сэмми
Соса
Le
gusta
beber
jugo
de
papaya
con
anís
Она
любит
пить
сок
папайи
с
анисом
Y
narrar
telenovelas,
her
love
is
blind
as
you
can
see
И
смотреть
сериалы,
её
любовь
слепа,
как
видишь
Le
pido
que,
me
dé
solución
Прошу
вас,
дайте
мне
решение
Pues
tiene
la
llave
de
mi
corazón
Ведь
у
неё
ключ
от
моего
сердца
Solo
quiero
que
me
beses
como
besas
tú
Я
только
хочу,
чтобы
ты
целовала
меня
так,
как
целуешь
ты
You
know
I
can′t
stop
loving
you,
baby
Знаешь,
я
не
могу
перестать
любить
тебя,
малышка
I
said
mambo
Я
сказал,
мамбо
Love
me,
yeah
Люби
меня,
да
Love
me,
yeah
Люби
меня,
да
Confirme
su
autoestima
Подтвердите
свою
самооценку
Make
a
point,
you're
on
the
air
Ваше
слово,
вы
в
эфире
Que
usted
quiere
que
haga
yo
Что
вы
хотите,
чтобы
я
сделал?
Debo
aprender
español
Должен
ли
я
выучить
испанский
Y
bailar
con
un
pie
И
танцевать
на
одной
ноге
Hasta
que
me
dé
su
amor
Пока
она
не
подарит
мне
свою
любовь
O
viajar
un
año
luz
Или
путешествовать
световой
год
De
Saturno
a
Nueva
York
От
Сатурна
до
Нью-Йорка
Moving
in,
moving
on
Двигаюсь
вперёд,
двигаюсь
дальше
Merengue
bachata
y
son
Меренге,
бачата
и
сон
Yo
pido
que
me
des
solución
Я
прошу,
дай
мне
решение
Pues,
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Ведь
у
тебя
ключ
от
моего
сердца
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Que
usted
quiere
que
haga
yo
Что
вы
хотите,
чтобы
я
сделал?
Tocaré
mi
conga
drums
Я
буду
играть
на
своих
конгах
Y
me
haré
un
carnet
И
сделаю
себе
удостоверение
De
poeta
y
trovador
Поэта
и
трубадура
Desempolvaré
mi
voz
Смахну
пыль
со
своего
голоса
Cantaré
′La
Vie
en
Rose'
Спою
"Жизнь
в
розовом
цвете"
Moving
in,
moving
on
Двигаюсь
вперёд,
двигаюсь
дальше
Merengue,
bachata
y
son,
now
Меренге,
бачата
и
сон,
теперь
Yo
pido
que
me
des
solución
Я
прошу,
дай
мне
решение
Pues,
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Ведь
у
тебя
ключ
от
моего
сердца
Solo
quiero
que
me
beses
como
besas
tú
Я
только
хочу,
чтобы
ты
целовала
меня
так,
как
целуешь
ты
You
know
I
can't
stop
loving
you,
baby
Знаешь,
я
не
могу
перестать
любить
тебя,
малышка
Yo
pido
que,
que
me
des
solución
Я
прошу,
дай
мне
решение
Pues,
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Ведь
у
тебя
ключ
от
моего
сердца
You′re
so
sweet
to
me,
yeah
Ты
так
сладка
со
мной,
да
You′re
so
sweet
Ты
так
сладка
You're
so
sweet
to
me,
baby
Ты
так
сладка
со
мной,
малышка
You′re
so
sweet
to
me,
baby
Ты
так
сладка
со
мной,
малышка
You're
so
sweet
Ты
так
сладка
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Yo
pido
que,
me
des
solución
Я
прошу,
дай
мне
решение
Pues
tienes
la
llave
de
mi
corazón
Ведь
у
тебя
ключ
от
моего
сердца
Sweet
to
my
heart
Сладкая
для
моего
сердца
Eh,
baby
now
Эй,
малышка,
теперь
Sweet
to
my
heart
Сладкая
для
моего
сердца
Sweet
to
my
heart
Сладкая
для
моего
сердца
Sweet
to
my
heart
Сладкая
для
моего
сердца
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Sweet
to
my
heart
Сладкая
для
моего
сердца
Yo
pido
que
me
des
solución
Я
прошу,
дай
мне
решение
Tú
tienes
la
llave
de
mi
corazón
У
тебя
ключ
от
моего
сердца
¿Cómo
la
están
pasando?
Как
вы
проводите
время?
Esa
lluvia
es
de
bendición,
no
se
preocupen
Этот
дождь
— благословение,
не
волнуйтесь
¿Cuántos
enamorado′
hay
en
esta
noche,
levanten
la
mano?
Сколько
влюблённых
сегодня
вечером,
поднимите
руки?
Bueno
hay
muchas
peticiones
Что
ж,
много
просьб
Y
yo
quiero
que
me
permitan
dedicarle
esta
canción
И
я
хочу,
чтобы
вы
позволили
мне
посвятить
эту
песню
A
mi
esposa
Nora
Моей
жене
Норе
Hoy
cumplimos
28
años
de
casados
Сегодня
у
нас
28-я
годовщина
свадьбы
Así
que
para
ti
Nora
Так
что
для
тебя,
Нора
Fuiste,
eres
y
serás
el
amor
de
mi
vida
Ты
была,
есть
и
будешь
любовью
всей
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.